1 Chronicles 8:32 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
32. And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.
32. And Mikloth begat Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.
32. And Mikloth was the father of Shimeah. And they were living with their brothers in Jerusalem opposite their brothers.
32. And Mikloth begot Shimeah. And these also dwelt beside their brethren in Jerusalem, with their brethren.
32. And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.
32. and Mikloth begat Shimeah. And they also over-against their brethren dwelt in Jerusalem with their brethren.
German Bible Translations
32. Mikloth aber zeugte Simea. Und auch sie wohnten ihren Brüdern gegenüber zu Jerusalem mit ihnen.
32. Und Miklot zeugte Schimea, und auch sie wohnten ihren Brüdern gegenüber zu Jerusalem, bei ihren Brüdern.
French Bible Translations
32. Mikloth eut pour fils Shimea. Contrairement à leurs frères, ils habitaient à Jérusalem avec leurs frères.
32. Mikloth engendra Schimea. Ils habitaient aussi à Jérusalem près de leurs frères, avec leurs frères.
32. Mikloth engendra Schimea. Ils habitaient aussi à Jérusalem près de leurs frères, avec leurs frères. -
32. Et Mikloth engendra Shimea. Et eux aussi habitèrent à côté de leurs frères à Jérusalem, avec leurs frères.
32. Et Mikloth engendra Siméa. Ils habitèrent aussi vis-à-vis de leurs frères à Jérusalem, avec leurs frères.
32. Mikloth engendra Shiméa. Ils habitèrent aussi près de leurs frères à Jérusalem, avec leurs frères.
Versions with Strong Codes
1 Chronicles 8 / KJV_Strong32. And Mikloth[H4732] begot[H3205] [H853] Shimeah.[H8039] And these[H1992] also[H637] dwelt[H3427] with[H5973] their brethren[H251] in Jerusalem,[H3389] over against[H5048] them.
Strong Code definitions
H4732 Miqlowth mik-lohth' (or perhaps mik-kel-ohth') plural of (feminine) 4731; rods; Mikloth, a place in the Desert:--Mikloth.see H4731
H3205 yalad yaw-lad' a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:--bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, bethe son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H8039 Shim'ah shim-aw' perhaps for H8093; Shimah, an Israelite:--Shimah. Compare 8043.see H8093 see H8043
H1992 hem haym or (prolonged) hemmah {haym'-maw}; masculine plural from H1981; they (only used when emphatic):--it, like, X (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. see H1981
H637 'aph af a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though:--also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
H3427 yashab yaw-shab' a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to)abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle),(down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
H5973 `im eem from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usuallyunrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from(among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).see H6004
H251 'ach awkh a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1)):--another, brother(-ly); kindred, like, other.Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-". see H1
H3389 Yruwshalaim yer-oo-shaw-lah'-im rarely Yruwshalayim {yer-oo- shaw-lah'-yim}; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least ofthe former reading, seems to be that of H3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city ofPalestine:--Jerusalem. see H3390see H3384 see H7999
H5048 neged neh'-ghed from H5046; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before:--about, (over) against, X aloof, X far (off), X from, over, presence, X other side, sight, X to view.see H5046
Prédications qui analysent les thèmes 1 Chroniques 8
Thèmes : Les descendants de Benjamin; Liste des guerriers de BenjaminRelated Sermons discussing 1 Chronicles 8
Themes : Les descendants de Benjamin; Liste des guerriers de Benjaminsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images