2 Peter 1:14 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
14. Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.
14. knowing that the putting off of my tabernacle cometh swiftly, even as our Lord Jesus Christ signified unto me.
14. For I am conscious that in a short time I will have to put off this tent of flesh, as our Lord Jesus Christ has made clear to me.
14. knowing that the putting off of my tabernacle is speedily [to take place], as also our Lord Jesus Christ has manifested to me;
14. Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shown me.
14. having known that soon is the laying aside of my tabernacle, even as also our Lord Jesus Christ did shew to me,
German Bible Translations
14. denn ich weiß, daß ich meine Hütte bald ablegen muß, wie mir denn auch unser HERR Jesus Christus eröffnet hat.
14. da ich weiß, daß ich meine Hütte bald ablegen muß, wie mir auch unser Herr Jesus Christus eröffnet hat.
French Bible Translations
14. car je sais que je quitterai bientôt ce corps, comme notre Seigneur Jésus-Christ me l'a fait connaître.
14. car je sais que je la quitterai subitement, ainsi que notre Seigneur Jésus-Christ me l’a fait connaître.
14. car je sais que je la quitterai subitement, ainsi que notre Seigneur Jésus-Christ me l'a fait connaître.
14. sachant que le moment de déposer ma tente s'approche rapidement, comme aussi notre Seigneur Jésus Christ me l'a montré;
14. Sachant que dans peu de temps je dois en déloger, comme notre Seigneur Jésus-Christ lui-même me l'a déclaré.
14. Sachant que je quitterai bientôt cette tente, comme notre Seigneur Jésus-Christ me l'a fait connaître.
Versions with Strong Codes
2 Peter 1 / KJV_Strong14. Knowing[G1492] that[G3754] shortly[G5031] I must[G2076] put off[G595] this my[G3450] tabernacle,[G4638] even[G2532] as[G2531] our[G2257] Lord[G2962] Jesus[G2424] Christ[G5547] hath showed[G1213] me.[G3427]
Strong Code definitions
G1492 eido/i'-do a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. see G3700&volume=KJV_strong' target='_self' >G3700 see G3708 see G3700&volume=KJV_strong' target='_self' >G3700
G3754 hoti/hot'-ee neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. see G3748
G5031 tachinos/takh-ee-nos' from G5034; curt, i.e. impending:--shortly, swift. see G5034
G2076 esti/es-tee' third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. see G1510
G595 apothesis/ap-oth'-es-is from G659; a laying aside (literally or figuratively):--putting away (off). see G659
G3450 mou/moo the simpler form of G1700; of me:--I, me, mine (own), my. see G1700
G4638 skenoma/skay'-no-mah from G4637; an encampment, i.e. (figuratively) the Temple (as God's residence), the body (as a tenement for the soul):-- tabernacle. see G4637
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G2531 kathos/kath-oce' from G2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when. see G2596 see G5613
G2257 hemon/hay-mone' genitive case plural of G1473; of (or from) us:--our (company), us, we. see G1473
G2962 kurios/koo'-ree-os from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
G2424 Iesous/ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. see H3091
G5547 Christos/khris-tos' from G5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:-Christ. see G5548
G1213 deloo/day-lo'-o from G1212; to make plain (by words):--declare, shew, signify. see G1212
G3427 moi/moy the simpler form of G1698; to me:--I, me, mine, my. see G1698
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Peter 1
see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images