1 Peter 3:8 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
8. Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:
8. Finally, [be] ye all likeminded, compassionate, loving as brethren, tenderhearted, humbleminded:
8. Last of all, see that you are all in agreement; feeling for one another, loving one another like brothers, full of pity, without pride:
8. Finally, [be] all of one mind, sympathising, full of brotherly love, tender hearted, humble minded;
8. Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another; love as brethren, be pitiful, be courteous:
8. And finally, being all of one mind, having fellow-feeling, loving as brethren, compassionate, courteous,
German Bible Translations
8. Endlich aber seid allesamt gleichgesinnt, mitleidig, brüderlich, barmherzig, freundlich.
8. Endlich aber seid alle gleichgesinnt, mitleidig, brüderlich, barmherzig, demütig!
French Bible Translations
8. Enfin, ayez tous les mêmes pensées et les mêmes sentiments, soyez pleins d'amour fraternel, de compassion, de bienveillance.
8. Enfin, soyez tous animés des mêmes pensées et des mêmes sentiments, pleins d’amour fraternel, de compassion, d’humilité.
8. Enfin, soyez tous animés des mêmes pensées et des mêmes sentiments, pleins d'amour fraternel, de compassion, d'humilité.
8. Enfin, soyez tous d'un même sentiment, sympathisants, fraternels, compatissants, humbles,
8. Enfin soyez tous d'un même sentiment, remplis de compassion l'un envers l'autre, vous entr'aimant fraternellement, miséricordieux, [et] doux.
8. Enfin, soyez tous d'un même sentiment, compatissants, fraternels, miséricordieux, bienveillants;
Versions with Strong Codes
1 Peter 3 / KJV_Strong8. Finally,[G5056] be ye all[G3956] of one mind,[G3675] having compassion one of another,[G4835] love as brethren,[G5361] be pitiful,[G2155] be courteous: [G5391]
Strong Code definitions
G5056 telos/tel'-os from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid):--+ continual, custom, end(ing), finally, uttermost. Compare 5411. see G5411
G3956 pas/pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
G3675 homophron/hom-of'-rone from the base of G3674 and 5424; like-minded, i.e. harmonious:--of one mind. see G5424 see G3674
G4835 sumpathes/soom-path-ace' from G4841; having a fellow-feeling ("sympathetic"), i.e. (by implication) mutually commiserative:--having compassion one of another. see G4841
G5361 philadelphos/fil-ad'-el-fos from G5384 and 80; fond of brethren, i.e. fraternal:--love as brethren. see G5384 see G80
G2155 eusplagchnos/yoo'-splangkh-nos from G2095 and 4698; well compassioned, i.e. sympathetic:--pitiful, tender-hearted. see G2095 see G4698
G5391 philophron/fil-of'-rone from G5384 and 5424; friendly of mind, i.e. kind:--courteous. see G5384 see G5424
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
1 Pierre 3.17-4.19; L’exemple de Christ m’aide à avoir une attitude vie qui L’honore1 Pierre 3.1-7; Un couple au diapason rend gloire à Dieu
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Peter 3
1st Peter #6: The example of Christ helps me have an attitude in life that honors Him1st Peter #5: A couple in tune brings glory to God
see also: Bible Key Verses