Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Peter 3:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Peter 3:13 / KJV
13. And who is he that will harm you, if ye be followers of that which is good?
1 Peter 3:13 / ASV
13. And who is he that will harm you, if ye be zealous of that which is good?
1 Peter 3:13 / BasicEnglish
13. Who will do you any damage if you keep your minds fixed on what is good?
1 Peter 3:13 / Darby
13. And who shall injure you if ye have become imitators of that which [is] good?
1 Peter 3:13 / Webster
13. And who is he that will harm you, if ye are followers of that which is good?
1 Peter 3:13 / Young
13. and who [is] he who will be doing you evil, if of Him who is good ye may become imitators?

German Bible Translations

1. Petrus 3:13 / Luther
13. Und wer ist, der euch schaden könnte, so ihr dem Gutem nachkommt?
1. Petrus 3:13 / Schlachter
13. Und wer will euch schaden, wenn ihr euch des Guten befleißiget?

French Bible Translations

1 Pierre 3:13 / Segond21
13. Qui vous fera du mal, si vous avez pour modèle ce qui est bien?
1 Pierre 3:13 / NEG1979
13. Et qui vous maltraitera, si vous êtes zélés pour le bien?
1 Pierre 3:13 / Segond
13. Et qui vous maltraitera, si vous êtes zélés pour le bien?
1 Pierre 3:13 / Darby_Fr
13. Et qui est-ce qui vous fera du mal, si vous êtes devenus les imitateurs de celui qui est bon?
1 Pierre 3:13 / Martin
13. Or qui est-ce qui vous fera du mal, si vous êtes les imitateurs de celui qui est bon?
1 Pierre 3:13 / Ostervald
13. Et qui est-ce qui vous fera du mal, si vous vous conformez au bien?

Versions with Strong Codes

1 Peter 3 / KJV_Strong
13. And[G2532] who[G5101] is he that will harm[G2559] you,[G5209] if[G1437] ye be[G1096] followers[G3402] of that which is good?[G18]

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G5101 tis/tis probably emphatic of G5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. see G5100

G2559 kakoo/kak-o'-o from G2556; to injure; figuratively, to exasperate:--make evil affected, entreat evil, harm, hurt, vex. see G2556

G5209 humas/hoo-mas' accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own). see G5210

G1437 ean/eh-an' from G1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See 3361. see G1487 see G302 see G3361

G1096 ginomai/ghin'-om-ahee a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.

G3402 mimetes/mim-ay-tace' from G3401; an imitator:--follower. see G3401

G18 agathos/ag-ath-os' a primary word; "good" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare 2570. see G2570

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

1 Pierre 3.17-4.19; L’exemple de Christ m’aide à avoir une attitude vie qui L’honore
1 Pierre 3.1-7; Un couple au diapason rend gloire à Dieu

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Peter 3

1st Peter #6: The example of Christ helps me have an attitude in life that honors Him
1st Peter #5: A couple in tune brings glory to God

see also: Bible Key Verses