Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Hebrews 4:9 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Hebrews 4:9 / KJV
9. There remaineth therefore a rest to the people of God.
Hebrews 4:9 / ASV
9. There remaineth therefore a sabbath rest for the people of God.
Hebrews 4:9 / BasicEnglish
9. So that there is still a Sabbath-keeping for the people of God.
Hebrews 4:9 / Darby
9. There remains then a sabbatism to the people of God.
Hebrews 4:9 / Webster
9. There remaineth therefore a rest to the people of God.
Hebrews 4:9 / Young
9. there doth remain, then, a sabbatic rest to the people of God,

German Bible Translations

Hebräer 4:9 / Luther
9. Darum ist noch eine Ruhe vorhanden dem Volke Gottes.
Hebräer 4:9 / Schlachter
9. Also bleibt dem Volke Gottes noch eine Sabbatruhe vorbehalten;

French Bible Translations

Hébreux 4:9 / Segond21
9. Il reste donc un repos de sabbat pour le peuple de Dieu.
Hébreux 4:9 / NEG1979
9. Il y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu.
Hébreux 4:9 / Segond
9. Il y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu.
Hébreux 4:9 / Darby_Fr
9. Il reste donc un repos sabbatique pour le peuple de Dieu.
Hébreux 4:9 / Martin
9. Il reste donc un repos pour le peuple de Dieu.
Hébreux 4:9 / Ostervald
9. Il reste donc au peuple de Dieu un repos de sabbat.

Versions with Strong Codes

Hebrews 4 / KJV_Strong
9. There remaineth[G620] therefore[G686] a rest[G4520] to the[G3588] people[G2992] of God.[G2316]

Strong Code definitions

G620 apoleipo/ap-ol-ipe'-o from G575 and 3007; to leave behind (passively, remain); by implication, to forsake:--leave, remain. see G575 see G3007

G686 ara/ar'-ah probably from G142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687. see G142 see G1065 see G3767 see G1487 see G687

G4520 sabbatismos/sab-bat-is-mos' from a derivative of G4521; a "sabbatism", i.e. (figuratively) the repose of Christianity (as a type of heaven):-rest. see G4521

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2992 laos/lah-os' apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one's own populace):--people. see G1218

G2316 theos/theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). see G3588

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Prédication Hébreux : Être roi ? Alors que Jésus t’introduit chez le plus grand ! 

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Hebrews 4

Hebrews #4: To be king? While Jesus introduces you to the greatest!  

see also: Bible Key Verses