Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Hebrews 4:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Hebrews 4:4 / KJV
4. For he spake in a certain place of the seventh day on this wise, And God did rest the seventh day from all his works.
Hebrews 4:4 / ASV
4. For he hath said somewhere of the seventh [day] on this wise, And God rested on the seventh day from all his works;
Hebrews 4:4 / BasicEnglish
4. For in one place he has said of the seventh day, And God had rest from all his works on the seventh day;
Hebrews 4:4 / Darby
4. For he has said somewhere of the seventh [day] thus, And God rested on the seventh day from all his works:
Hebrews 4:4 / Webster
4. For he spoke in a certain place of the seventh day on this wise, And God rested the seventh day from all his works.
Hebrews 4:4 / Young
4. for He spake in a certain place concerning the seventh [day] thus: `And God did rest in the seventh day from all His works;'

German Bible Translations

Hebräer 4:4 / Luther
4. sprach er an einem Ort von dem siebenten Tag also: "Und Gott ruhte am siebenten Tage von allen seinen Werken;"
Hebräer 4:4 / Schlachter
4. Und doch waren die Werke seit Grundlegung der Welt beendigt; denn er hat irgendwo von dem siebenten Tag also gesprochen: «Und Gott ruhte am siebenten Tag von allen seinen Werken»,

French Bible Translations

Hébreux 4:4 / Segond21
4. En effet, il a parlé quelque part ainsi au sujet du septième jour: Et Dieu se reposa de toute son activité le septième jour.
Hébreux 4:4 / NEG1979
4. Car il a parlé quelque part ainsi du septième jour:Et Dieu se reposa de toutes ses œuvres le septième jour.
Hébreux 4:4 / Segond
4. Car il a parlé quelque part ainsi du septième jour: Et Dieu se reposa de toutes ses oeuvres le septième jour.
Hébreux 4:4 / Darby_Fr
4. Car il a dit ainsi quelque part touchant le septième jour: "Et Dieu se reposa de toutes ses oeuvres au septième jour";
Hébreux 4:4 / Martin
4. Car il a été dit ainsi en quelque lieu touchant le septième [jour] : Et Dieu se reposa de tous ses ouvrages au septième jour.
Hébreux 4:4 / Ostervald
4. Car l'Écriture a parlé ainsi quelque part, du septième jour: Dieu se reposa le septième jour de tous ses ouvrages;

Versions with Strong Codes

Hebrews 4 / KJV_Strong
4. For[G1063] he spake[G2046] in a certain place[G4225] of[G4012] the[G3588] seventh[G1442] day on this wise,[G3779] And[G2532] God[G2316] did rest[G2664] the[G3588] seventh[G1442] day[G2250] from[G575] all[G3956] his[G848] works.[G2041]

Strong Code definitions

G1063 gar/gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

G2046 ereo/er-eh'-o probably a fuller form of G4483; an alternate for G2036 in certain tenses; to utter, i.e. speak or say:--call, say, speak (of), tell. see G4483 see G2036

G4225 pou/poo genitive case of an indefinite pronoun pos (some) otherwise obsolete (compare 4214); as adverb of place, somewhere, i.e. nearly:-about, a certain place. see G4214

G4012 peri/per-ee' from the base of G4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). see G4008

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1442 hebdomos/heb'-dom-os ordinal from G2033; seventh:--seventh. see G2033

G3779 houto/hoo'-to, or (before a vowel adverb from G3778; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. see G3778

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G2316 theos/theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). see G3588

G2664 katapauo/kat-ap-ow'-o from G2596 and 3973; to settle down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist:--cease, (give) rest(-rain). see G2596 see G3973

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1442 hebdomos/heb'-dom-os ordinal from G2033; seventh:--seventh. see G2033

G2250 hemera/hay-mer'-ah feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years. see G5610 see G1476

G575 apo/apo' a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.

G3956 pas/pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.

G848 hautou/how-too' contracted for G1438; self (in some oblique case or reflexively, relation):-her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. see G1438

G2041 ergon/er'-gon from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Être roi ? Alors que Jésus t’introduit chez le plus grand ! 

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Hebrews 4

Hebrews #4: To be king? While Jesus introduces you to the greatest!  

see also: Bible Key Verses