Hebrews 2:16 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
16. For verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham.
16. For verily not to angels doth he give help, but he giveth help to the seed of Abraham.
16. For, truly, he does not take on the life of angels, but that of the seed of Abraham.
16. For he does not indeed take hold of angels [by the hand], but he takes hold of the seed of Abraham.
16. For verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham.
16. for, doubtless, of messengers it doth not lay hold, but of seed of Abraham it layeth hold,
German Bible Translations
16. Denn er nimmt sich ja nicht der Engel an, sondern des Samens Abrahams nimmt er sich an.
16. Denn er nimmt sich ja nicht der Engel an, sondern des Samens Abrahams nimmt er sich an.
French Bible Translations
16. En effet, assurément, ce n'est pas à des anges qu'il vient en aide, mais bien à la descendance d'Abraham.
16. Car assurément ce n’est pas à des anges qu’il vient en aide, mais c’est à la postérité d’Abraham.
16. Car assurément ce n'est pas à des anges qu'il vient en aide, mais c'est à la postérité d'Abraham.
16. Car, certes, il ne prend pas les anges, mais il prend la semence d'Abraham.
16. Car certes il n'a nullement pris les Anges, mais il a pris la semence d'Abraham.
16. Car assurément il n'a pas secouru les anges, mais il a secouru la postérité d'Abraham.
Versions with Strong Codes
Hebrews 2 / KJV_Strong16. For[G1063] verily[G1222] he took not on[G1949] [G3756] him the nature of angels;[G32] but[G235] he took on[G1949] him the seed[G4690] of Abraham.[G11]
Strong Code definitions
G1063 gar/gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
G1222 depou/day'-poo from G1211 and 4225; a particle of asseveration; indeed doubtless:--verily. see G1211 see G4225
G1949 epilambanomai/ep-ee-lam-ban'-omahee middle voice from G1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively):--catch, lay hold (up-)on, take (by, hold of, on). see G1909 see G2983
G3756 ou/oo, also (before a vowel ouch ookh a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. see G3361 see G3364 see G3372
G32 aggelos/ang'-el-os from aggello (probably derived from G71; compare 34) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger. see G71 see G34
G235 alla/al-lah' neuter plural of G243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. see G243
G1949 epilambanomai/ep-ee-lam-ban'-omahee middle voice from G1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively):--catch, lay hold (up-)on, take (by, hold of, on). see G1909 see G2983
G4690 sperma/sper'-mah from G4687; something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):-issue, seed. see G4687
G11 Abraam/ab-rah-am' of Hebrew origin (85); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.) see H85
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Prédication Hébreux : Aucune religion ne peut te sauver…, seul Jésus le fait !Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Hebrews 2
Hebrews #2: No religion can save you… only Jesus does!see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images