Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Hebrews 2:12 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Hebrews 2:12 / KJV
12. Saying, I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the church will I sing praise unto thee.
Hebrews 2:12 / ASV
12. saying, I will declare thy name unto my brethren, In the midst of the congregation will I sing thy praise.
Hebrews 2:12 / BasicEnglish
12. Saying, I will give the knowledge of your name to my brothers, I will make a song of praise to you before the church.
Hebrews 2:12 / Darby
12. saying, I will declare thy name to my brethren; in [the] midst of [the] assembly will I sing thy praises.
Hebrews 2:12 / Webster
12. Saying, I will declare thy name to my brethren, in the midst of the church will I sing praise to thee.
Hebrews 2:12 / Young
12. saying, `I will declare Thy name to my brethren, in the midst of an assembly I will sing praise to Thee;' and again, `I will be trusting on Him;'

German Bible Translations

Hebräer 2:12 / Luther
12. und spricht: "Ich will verkündigen deinen Namen meinen Brüdern und mitten in der Gemeinde dir lobsingen."
Hebräer 2:12 / Schlachter
12. Aus diesem Grunde schämt er sich auch nicht, sie Brüder zu nennen, sondern spricht: «Ich will deinen Namen meinen Brüdern verkündigen; inmitten der Gemeinde will ich dir lobsingen!»

French Bible Translations

Hébreux 2:12 / Segond21
12. lorsqu'il dit: J'annoncerai ton nom à mes frères, je te célébrerai au milieu de l'assemblée.
Hébreux 2:12 / NEG1979
12. lorsqu’il dit:J’annoncerai ton nom à mes frères,Je te célébrerai au milieu de l’assemblée.
Hébreux 2:12 / Segond
12. lorsqu'il dit: J'annoncerai ton nom à mes frères, Je te célébrerai au milieu de l'assemblée.
Hébreux 2:12 / Darby_Fr
12. disant: "J'annoncerai ton nom à mes frères; au milieu de l'assemblée je chanterai tes louanges".
Hébreux 2:12 / Martin
12. Disant : j'annoncerai ton Nom à mes frères, et je te louerai au milieu de l'assemblée.
Hébreux 2:12 / Ostervald
12. En disant: J'annoncerai ton nom à mes frères; je te louerai au milieu de l'assemblée.

Versions with Strong Codes

Hebrews 2 / KJV_Strong
12. saying,[G3004] I will declare[G518] thy[G4675] name[G3686] unto my[G3450] brethren,[G80] in[G1722] the midst[G3319] of the church[G1577] will I sing praise[G5214] unto thee.[G4571]

Strong Code definitions

G3004 lego/leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. see G2036 see G5346 see G4483 see G2980

G518 apaggello/ap-ang-el'-lo from G575 and the base of G32; to announce:--bring word (again), declare, report, shew (again), tell. see G575 see G32

G4675 sou/soo genitive case of G4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy. see G4771

G3686 onoma/on'-om-ah from a presumed derivative of the base of G1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d). see G1097 see G3685

G3450 mou/moo the simpler form of G1700; of me:--I, me, mine (own), my. see G1700

G80 adephos/ad-el-fos' from G1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1):--brother. see G1&volume=KJV_strong' target='_self' >G1 see G1&volume=KJV_strong' target='_self' >G1

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G3319 mesos/mes'-os from G3326; middle (as an adjective or (neuter) noun):--among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way. see G3326

G1577 ekklesia/ek-klay-see'-ah from a compound of G1537 and a derivative of G2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):--assembly, church. see G1537 see G2564

G5214 humneo/hoom-neh'-o from G5215; to hymn, i.e. sing a religious ode; by implication, to celebrate (God) in song:--sing a hymn (praise unto). see G5215

G4571 se/seh accusative case singular of G4771; thee:--thee, thou, X thy house. see G4771

Prédications qui analysent les thèmes Hébreux 2

Thèmes : L'Humanité du Christ; La réalité d'une salvation; Jésus, le chef de notre salut; La fidélité de Christ
Prédication Hébreux : Aucune religion ne peut te sauver…, seul Jésus le fait ! 

Related Sermons discussing Hebrews 2

Themes : L'Humanité du Christ; La réalité d'une salvation; Jésus, le chef de notre salut; La fidélité de Christ
Hebrews #2: No religion can save you… only Jesus does!

see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images

citation biblique : 12. Saying, I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the church will I sing praise unto thee.
 sur fond image nature