Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Deuteronomy 3:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Deuteronomy 3:7 / KJV
7. But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.
Deuteronomy 3:7 / ASV
7. But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey unto ourselves.
Deuteronomy 3:7 / BasicEnglish
7. But we took for ourselves all the cattle and the stored wealth of the towns.
Deuteronomy 3:7 / Darby
7. But all the cattle and the spoil of the cities we took as booty for ourselves.
Deuteronomy 3:7 / Webster
7. But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.
Deuteronomy 3:7 / Young
7. and all the cattle, and the spoil of the cities, we have spoiled for ourselves.

German Bible Translations

Deuteronomium 3:7 / Luther
7. Aber alles Vieh und den Raub der Städte raubten wir für uns.
Deuteronomium 3:7 / Schlachter
7. Aber alles Vieh und die Beute aller Städte raubten wir für uns.

French Bible Translations

Deutéronome 3:7 / Segond21
7. Mais nous avons pillé pour nous tout le bétail et le butin des villes.
Deutéronome 3:7 / NEG1979
7. Mais nous pillâmes pour nous tout le bétail et le butin des villes.
Deutéronome 3:7 / Segond
7. Mais nous pillâmes pour nous tout le bétail et le butin des villes.
Deutéronome 3:7 / Darby_Fr
7. Et nous pillâmes pour nous toutes les bêtes, et le butin des villes.
Deutéronome 3:7 / Martin
7. Mais nous pillâmes pour nous toutes les bêtes, et le butin des villes.
Deutéronome 3:7 / Ostervald
7. Mais nous pillâmes pour nous tout le bétail et le butin des villes.

Versions with Strong Codes

Deuteronomy 3 / KJV_Strong
7. But all[H3605] the cattle,[H929] and the spoil[H7998] of the cities,[H5892] we took for a prey[H962] to ourselves.

Strong Code definitions

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H929 bhemah be-hay-maw' from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective):--beast, cattle.

H7998 shalal shaw-lawl' from H7997; booty:--prey, spoil. see H7997

H5892 `iyr eer or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4){aw-yar'}; from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town. see H5782

H962 bazaz baw-zaz' a primitive root; to plunder:--catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), X utterly.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Deuteronomy 3

see also: Bible Key Verses