Romans 13:5 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
5. Wherefore ye must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience sake.
5. Wherefore [ye] must needs be in subjection, not only because of the wrath, but also for conscience' sake.
5. So put yourselves under the authority, not for fear of wrath, but because you have the knowledge of what is right.
5. Wherefore it is necessary to be subject, not only on account of wrath, but also on account of conscience.
5. Wherefore ye must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience sake.
5. Wherefore it is necessary to be subject, not only because of the wrath, but also because of the conscience,
German Bible Translations
5. Darum ist's not, untertan zu sein, nicht allein um der Strafe willen, sondern auch um des Gewissens willen.
5. Darum ist es notwendig, untertan zu sein, nicht allein um der Strafe, sondern auch um des Gewissens willen.
French Bible Translations
5. Il est donc nécessaire de se soumettre aux autorités, non seulement à cause de cette colère, mais encore par motif de conscience.
5. Il est donc nécessaire d’être soumis, non seulement par crainte de la punition, mais encore par motif de conscience.
5. Il est donc nécessaire d'être soumis, non seulement par crainte de la punition, mais encore par motif de conscience.
5. C'est pourquoi il est nécessaire d'être soumis, non seulement à cause de la colère, mais aussi à cause de la conscience.
5. C'est pourquoi il faut être soumis, non seulement à cause de la punition, mais aussi à cause de la conscience.
5. C'est pourquoi il est nécessaire d'être soumis, non seulement à cause de la punition, mais aussi à cause de la conscience.
Versions with Strong Codes
Romans 13 / KJV_Strong5. Wherefore[G1352] ye must needs[G318] be subject,[G5293] not[G3756] only[G3440] for[G1223] wrath,[G3709] but[G235] also[G2532] for conscience sake.[G1223] [G4893]
Strong Code definitions
G1352 dio/dee-o' from G1223 and 3739; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore. see G1223 see G3739
G318 anagke/an-ang-kay' from G303 and the base of G43; constraint (literally or figuratively); by implication, distress:--distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful. see G303 see G43
G5293 hupotasso/hoop-ot-as'-so from G5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey:--be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto. see G5259 see G5021
G3756 ou/oo, also (before a vowel ouch ookh a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. see G3361 see G3364 see G3372
G3440 monon/mon'-on neuter of G3441 as adverb; merely:--alone, but, only. see G3441
G1223 dia/dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):-after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
G3709 orge/or-gay' from G3713; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath. see G3713
G235 alla/al-lah' neuter plural of G243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. see G243
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G1223 dia/dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):-after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
G4893 suneidesis/soon-i'-day-sis from a prolonged form of G4894; co-perception, i.e. moral consciousness:--conscience. see G4894
Prédications qui analysent les thèmes Romains 13
Thèmes : Soumission aux autorités; Amour et loi; Réveil spirituelRelated Sermons discussing Romans 13
Themes : Soumission aux autorités; Amour et loi; Réveil spirituelsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images