Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Numbers 6:26 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Numbers 6:26 / KJV
26. The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace.
Numbers 6:26 / ASV
26. Jehovah lift up his countenance upon thee, and give thee peace.
Numbers 6:26 / BasicEnglish
26. May the Lord's approval be resting on you and may he give you peace.
Numbers 6:26 / Darby
26. Jehovah lift up his countenance upon thee, and give thee peace.
Numbers 6:26 / Webster
26. The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace.
Numbers 6:26 / Young
26. `Jehovah lift up His countenance upon thee, and appoint for thee -- peace.

German Bible Translations

Numeri 6:26 / Luther
26. der HERR hebe sein Angesicht über dich und gebe dir Frieden.
Numeri 6:26 / Schlachter
26. Der HERR erhebe sein Angesicht auf dich und gebe dir Frieden!

French Bible Translations

Nombres 6:26 / Segond21
26. Que l'Eternel se tourne vers toi et te donne la paix!'
Nombres 6:26 / NEG1979
26. Que l’Eternel tourne sa face vers toi, et qu’il te donne la paix!
Nombres 6:26 / Segond
26. Que l'Eternel tourne sa face vers toi, et qu'il te donne la paix!
Nombres 6:26 / Darby_Fr
26. L'Éternel lève sa face sur toi et te donne la paix!
Nombres 6:26 / Martin
26. L'Eternel tourne sa face vers toi, et te donne la paix.
Nombres 6:26 / Ostervald
26. L'Éternel tourne sa face vers toi et te donne la paix!

Versions with Strong Codes

Numbers 6 / KJV_Strong
26. The LORD[H3068] lift up[H5375] his countenance[H6440] upon[H413] thee, and give[H7760] thee peace.[H7965]

Strong Code definitions

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H5375 nasa' naw-saw' or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows):--accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield. see H4see H6 see H7

H6440 paniym paw-neem' plural (but always as singular) of an unused noun (paneh{paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of),+ beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-ertime, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street,X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in,+ -stand), X ye, X you. see H6437

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H7760 suwm soom or siym {seem}; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):--X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out),mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.

H7965 shalowm shaw-lome' or shalom {shaw-lome'}; from H7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace:--X do, familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X perfect, such as be at)peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly.see H7999

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Numbers 6

see also: Bible Key Verses