Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Numbers 34:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Numbers 34:6 / KJV
6. And as for the western border, ye shall even have the great sea for a border: this shall be your west border.
Numbers 34:6 / ASV
6. And for the western border, ye shall have the great sea and the border [thereof]: this shall be your west border.
Numbers 34:6 / BasicEnglish
6. And for your limit on the west you will have the Great Sea and its edge: this will be your limit on the west.
Numbers 34:6 / Darby
6. And as west border ye shall have the great sea, and [its] coast. This shall be your west border.
Numbers 34:6 / Webster
6. And as for the western border, ye shall even have the great sea for a border: this shall be your west border.
Numbers 34:6 / Young
6. `As to the west border, even the great sea hath been to you a border; this is to you the west border.

German Bible Translations

Numeri 34:6 / Luther
6. Aber die Grenze gegen Abend soll diese sein, nämlich das große Meer. Das sei eure Grenze gegen Abend.
Numeri 34:6 / Schlachter
6. Als westliche Grenze diene euch das große Meer. Das sei eure Grenze gegen Abend.

French Bible Translations

Nombres 34:6 / Segond21
6. »Votre frontière ouest sera la mer Méditerranée: ce sera votre frontière à l'ouest.
Nombres 34:6 / NEG1979
6. Votre limite occidentale sera la grande mer: ce sera votre limite à l’occident.
Nombres 34:6 / Segond
6. Votre limite occidentale sera la grande mer: ce sera votre limite à l'occident.
Nombres 34:6 / Darby_Fr
6. Et, pour frontière occidentale, vous aurez la grande mer et ses côtes; ce sera là votre frontière occidentale.
Nombres 34:6 / Martin
6. Et quant à la frontière d'Occident, vous aurez la grande mer, et ses limites; ce vous sera la frontière Occidentale.
Nombres 34:6 / Ostervald
6. Et quant à la frontière d'Occident, vous aurez la grande mer pour limite; ce sera votre frontière occidentale.

Versions with Strong Codes

Numbers 34 / KJV_Strong
6. And as for the western[H3220] border,[H1366] ye shall even have[H1961] the great[H1419] sea[H3220] for a border:[H1366] this[H2088] shall be[H1961] your west[H3220] border.[H1366]

Strong Code definitions

H3220 yam yawm from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) thesouth:--sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

H1366 gbuwl gheb-ool' or (shortened) gbul {gheb-ool'}; from H1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed:--border, bound, coast, X great, landmark, limit, quarter, space.see H1379

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H1419 gadowl gaw-dole' or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from H1431; great (in any sense); hence, older; also insolent:--+ aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter,thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X ) very.see H1431

H3220 yam yawm from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) thesouth:--sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

H1366 gbuwl gheb-ool' or (shortened) gbul {gheb-ool'}; from H1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed:--border, bound, coast, X great, landmark, limit, quarter, space.see H1379

H2088 zeh zeh a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:--he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.see H2063 see H2090 see H2097 see H2098

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H3220 yam yawm from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) thesouth:--sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

H1366 gbuwl gheb-ool' or (shortened) gbul {gheb-ool'}; from H1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed:--border, bound, coast, X great, landmark, limit, quarter, space.see H1379

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Numbers 34

see also: Bible Key Verses