Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Numbers 34:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Numbers 34:5 / KJV
5. And the border shall fetch a compass from Azmon unto the river of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.
Numbers 34:5 / ASV
5. and the border shall turn about from Azmon unto the brook of Egypt, and the goings out thereof shall be at the sea.
Numbers 34:5 / BasicEnglish
5. And from Azmon it will go round to the stream of Egypt as far as the sea.
Numbers 34:5 / Darby
5. And the border shall turn from Azmon unto the torrent of Egypt, and shall end at the sea.
Numbers 34:5 / Webster
5. And the border shall form a circuit from Azmon to the river of Egypt, and the limits of it shall be at the sea.
Numbers 34:5 / Young
5. and the border hath turned round from Azmon to the brook of Egypt, and its outgoings have been at the sea.

German Bible Translations

Numeri 34:5 / Luther
5. und lenke sich von Azmon an den Bach Ägyptens, und ihr Ende sei an dem Meer.
Numeri 34:5 / Schlachter
5. von Azmon wende sie sich nach dem Bach Ägyptens, und ihr Ende sei an dem Meer.

French Bible Translations

Nombres 34:5 / Segond21
5. Depuis Atsmon, elle tournera jusqu'au torrent d'Egypte pour aboutir à la mer.
Nombres 34:5 / NEG1979
5. depuis Atsmon, elle tournera jusqu’au torrent d’Egypte, pour aboutir à la mer.
Nombres 34:5 / Segond
5. depuis Atsmon, elle tournera jusqu'au torrent d'Egypte, pour aboutir à la mer.
Nombres 34:5 / Darby_Fr
5. et la frontière tournera depuis Atsmon vers le torrent d'Égypte, et aboutira à la mer.
Nombres 34:5 / Martin
5. Et cette frontière tournera depuis Hatsmon jusqu'au torrent d'Egypte; et elle aboutira à la mer.
Nombres 34:5 / Ostervald
5. D'Atsmon la frontière tournera vers le torrent d'Égypte, et aboutira à la mer.

Versions with Strong Codes

Numbers 34 / KJV_Strong
5. And the border[H1366] shall fetch a compass[H5437] from Azmon[H4480] [H6111] unto the river[H5158] of Egypt,[H4714] and the goings out[H8444] of it shall be[H1961] at the sea.[H3220]

Strong Code definitions

H1366 gbuwl gheb-ool' or (shortened) gbul {gheb-ool'}; from H1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed:--border, bound, coast, X great, landmark, limit, quarter, space.see H1379

H5437 cabab saw-bab' a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows):--bring, cast, fetch, lead, make, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset(about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H6111 `Atsmown ats-mone' or iAtsmon {ats-mone'}; from H6107; bone-like; Atsmon, a place near Palestine:--Azmon. see H6107

H5158 nachal nakh'-al or (feminine) nachlah (Psalm 124:4) {nakh'-law}; or nachalah (Ezekiel 47:19; 48:28) {nakh-al-aw'}; from H5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine):--brook, flood, river, stream, valley.see H5157

H4714 Mitsrayim mits-rah'-yim dual of H4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:--Egypt, Egyptians, Mizraim.see H4693

H8444 towtsa'ah to-tsaw-aw' or totsaah {to-tsaw-aw'}; from H3318; (only in plural collective) exit, i.e. (geographical) boundary, or (figuratively) deliverance, (actively) source:--border(-s), going(-s) forth (out), issues, outgoings.see H3318

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H3220 yam yawm from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) thesouth:--sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Numbers 34

see also: Bible Key Verses