Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Numbers 10:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Numbers 10:5 / KJV
5. When ye blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward.
Numbers 10:5 / ASV
5. And when ye blow an alarm, the camps that lie on the east side shall take their journey.
Numbers 10:5 / BasicEnglish
5. When a loud note is sounded, the tents placed on the east side are to go forward.
Numbers 10:5 / Darby
5. And when ye blow an alarm, the camps that lie eastward shall set forward.
Numbers 10:5 / Webster
5. When ye blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward.
Numbers 10:5 / Young
5. `And ye have blown -- a shout, and the camps which are encamping eastward have journeyed.

German Bible Translations

Numeri 10:5 / Luther
5. Wenn ihr aber drommetet, so sollen die Lager aufbrechen, die gegen Morgen liegen.
Numeri 10:5 / Schlachter
5. Wenn ihr aber Lärm blaset, so sollen die Lager aufbrechen, die gegen Morgen liegen.

French Bible Translations

Nombres 10:5 / Segond21
5. Quand vous sonnerez avec éclat, ceux qui campent à l'est partiront.
Nombres 10:5 / NEG1979
5. Quand vous sonnerez avec éclat, ceux qui campent à l’orient partiront;
Nombres 10:5 / Segond
5. Quand vous sonnerez avec éclat, ceux qui campent à l'orient partiront;
Nombres 10:5 / Darby_Fr
5. Et quand vous sonnerez avec éclat, les camps qui sont campés à l'orient partiront.
Nombres 10:5 / Martin
5. Mais quand vous sonnerez avec un retentissement bruyant, les compagnies qui sont campées vers l'Orient partiront.
Nombres 10:5 / Ostervald
5. Quand vous sonnerez d'un son éclatant, les camps qui sont à l'orient partiront.

Versions with Strong Codes

Numbers 10 / KJV_Strong
5. When ye blow[H8628] an alarm,[H8643] then the camps[H4264] that lie[H2583] on the east parts[H6924] shall go forward.[H5265]

Strong Code definitions

H8628 taqa` taw-kah' a primitive root; to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail ortent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping):--blow ((a trumpet)), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, X suretiship, thrust.

H8643 truw`ah ter-oo-aw' from H7321; clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangor of trumpets, as an alarum:--alarm, blow(- ing) (of, the) (trumpets), joy, jubile, loud noise, rejoicing, shout(-ing), (high, joyful) sound(-ing).see H7321

H4264 machaneh makh-an-eh' from H2583; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts):-- army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.see H2583

H2583 chanah khaw-naw' a primitive root (compare 2603); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege):--abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.see H2603

H6924 qedem keh'-dem or qedmah {kayd'-maw}; from H6923; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward):--aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, X ever(-lasting), forward, old, past. Compare 6926.see H6923 see H6926

H5265 naca` naw-sah' a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey:--cause to blow, bring,get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), X still, be on his (go their) way.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Numbers 10

see also: Bible Key Verses