Numbers 10:18 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
18. And the standard of the camp of Reuben set forward according to their armies: and over his host was Elizur the son of Shedeur.
18. And the standard of the camp of Reuben set forward according to their hosts: and over his host was Elizur the son of Shedeur.
18. Then the flag of the children of Reuben went forward with their armies: and at the head of his army was Elizur, the son of Shedeur.
18. And the standard of the camp of Reuben set forward according to their hosts, and over his host was Elizur the son of Shedeur;
18. And the standard of the camp of Reuben moved forward according to their armies: and over his host was Elizur the son of Shedeur.
18. And the standard of the camp of Reuben hath journeyed, by their hosts, and over its host [is] Elizur son of Shedeur.
German Bible Translations
18. Darnach zog das Panier des Lagers Rubens mit ihrem Heer, und über ihr Heer war Elizur, der Sohn Sedeurs;
18. Darnach zog das Panier des Lagers Ruben mit seinen Heerscharen; und über ihr Heer war Elizur, der Sohn Sedeurs.
French Bible Translations
18. L'étendard du camp de Ruben partit avec ses corps d'armée. Le corps d'armée de Ruben était commandé par Elitsur, fils de Shedéur,
18. La bannière du camp de Ruben partit, avec ses corps d’armée. Le corps d’armée de Ruben était commandé par Elitsur, fils de Schedéur;
18. La bannière du camp de Ruben partit, avec ses corps d'armée. Le corps d'armée de Ruben était commandé par Elitsur, fils de Schedéur;
18. Et la bannière du camp de Ruben partit, selon leurs armées; et son armée était sous Élitsur, fils de Shedéur;
18. Puis la bannière des compagnies de Ruben partit, selon leurs troupes; et Elitsur, fils de Sédéur, conduisait la bande de Ruben.
18. Puis la bannière du camp de Ruben partit, selon leurs armées; et Elitsur, fils de Shedéur, commandait l'armée de Ruben.
Versions with Strong Codes
Numbers 10 / KJV_Strong18. And the standard[H1714] of the camp[H4264] of Reuben[H7205] set forward[H5265] according to their armies:[H6635] and over[H5921] his host[H6635] was Elizur[H468] the son[H1121] of Shedeur.[H7707]
Strong Code definitions
H1714 degel deh'-gel from H1713; a flag:--banner, standard. see H1713
H4264 machaneh makh-an-eh' from H2583; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts):-- army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.see H2583
H7205 R'uwben reh-oo-bane' from the imperative of H7200 and 1121; see ye a son; Reuben, a son of Jacob:--Reuben.see H7200 see H1121
H5265 naca` naw-sah' a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey:--cause to blow, bring,get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), X still, be on his (go their) way.
H6635 tsaba' tsaw-baw' or (feminine) tsbadah {tseb-aw-aw'}; from H6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship):--appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).see H6633
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H6635 tsaba' tsaw-baw' or (feminine) tsbadah {tseb-aw-aw'}; from H6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship):--appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).see H6633
H468 'Eleytsuwr el-ee-tsoor' from H410 and 6697; God of (the) rock; Elitsur, an Israelite:--Elizur.see H410 see H6697
H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251
H7707 Shdey'uwr shed-ay-oor' from the same as H7704 and 217; spreader of light; Shedejur, an Israelite:--Shedeur.see H7704 see H217
Prédications qui analysent les thèmes Nombres 10
Thèmes : Les trompettes de l'assemblée; Organisation des camps; Départ du Sinaï; Lamentation du peuple; Promesse de la viandeRelated Sermons discussing Numbers 10
Themes : Les trompettes de l'assemblée; Organisation des camps; Départ du Sinaï; Lamentation du peuple; Promesse de la viandesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images