Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Leviticus 8:8 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Leviticus 8:8 / KJV
8. And he put the breastplate upon him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim.
Leviticus 8:8 / ASV
8. And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.
Leviticus 8:8 / BasicEnglish
8. And he put the priest's bag on him, and in the bag he put the Urim and Thummim.
Leviticus 8:8 / Darby
8. And he put the breastplate on it, and put on the breastplate the Urim and the Thummim;
Leviticus 8:8 / Webster
8. And he put the breast-plate upon him: also he put in the breast-plate the Urim and the Thummim.
Leviticus 8:8 / Young
8. and doth put on him the breastplate, and doth put unto the breastplate the Lights and the Perfections,

German Bible Translations

Levitikus 8:8 / Luther
8. und tat ihm das Amtschild an und das Schild Licht und Recht
Levitikus 8:8 / Schlachter
8. Darnach legte er ihm das Brustschildlein an und tat in das Brustschildlein das Licht und das Recht;

French Bible Translations

Lévitique 8:8 / Segond21
8. Il lui mit le pectoral, dans lequel il plaça l'urim et le thummim.
Lévitique 8:8 / NEG1979
8. Il lui mit le pectoral, et il joignit au pectoral l’urim et le thummim.
Lévitique 8:8 / Segond
8. Il lui mit le pectoral, et il joignit au pectoral l'urim et le thummim.
Lévitique 8:8 / Darby_Fr
8. et il plaça sur lui le pectoral, et mit sur le pectoral les urim et les thummim;
Lévitique 8:8 / Martin
8. Puis il mit sur lui le Pectoral, après avoir mis au Pectoral Urim et Thummim.
Lévitique 8:8 / Ostervald
8. Il lui mit aussi le pectoral, et mit au pectoral l'Urim et le Thummim.

Versions with Strong Codes

Leviticus 8 / KJV_Strong
8. And he put[H7760] [H853] the breastplate[H2833] upon[H5921] him: also he put[H5414] in[H413] the breastplate[H2833] [H853] the Urim[H224] and the Thummim.[H8550]

Strong Code definitions

H7760 suwm soom or siym {seem}; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):--X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out),mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H2833 choshen kho'-shen from an unused root probably meaning to contain or sparkle; perhaps a pocket (as holding the Urim and Thummim), or rich (as containing gems), used only of the gorget of the highpriest:--breastplate.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H2833 choshen kho'-shen from an unused root probably meaning to contain or sparkle; perhaps a pocket (as holding the Urim and Thummim), or rich (as containing gems), used only of the gorget of the highpriest:--breastplate.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H224 'Uwriym oo-reem' plur of H217; lights; Urim, the oracular brilliancy of the figures in the high-priest's breastplate:--Urim.see H217

H8550 Tummiym toom-meem' plural of H8537; perfections, i.e. (techn.) one of the epithets of the objects in the high-priest's breastplate as an emblem of complete Truth:--Thummim.see H8537

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Leviticus 8

see also: Bible Key Verses