Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Leviticus 8:20 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Leviticus 8:20 / KJV
20. And he cut the ram into pieces; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat.
Leviticus 8:20 / ASV
20. And he cut the ram into its pieces; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat.
Leviticus 8:20 / BasicEnglish
20. And when the sheep had been cut into parts, the head and the parts and the fat were burned by Moses.
Leviticus 8:20 / Darby
20. And the ram he cut up into its pieces; and Moses burned the head, and the pieces, and the fat;
Leviticus 8:20 / Webster
20. And he cut the ram into pieces; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat.
Leviticus 8:20 / Young
20. and the ram he hath cut into its pieces, and Moses maketh perfume with the head, and the pieces, and the fat,

German Bible Translations

Levitikus 8:20 / Luther
20. zerhieb den Widder in Stücke und zündete an das Haupt, die Stücke und das Fett
Levitikus 8:20 / Schlachter
20. und zerlegte den Widder in seine Stücke, und Mose verbrannte den Kopf, die Stücke und das Fett,

French Bible Translations

Lévitique 8:20 / Segond21
20. Il coupa le bélier par morceaux et brûla la tête, les morceaux et la graisse.
Lévitique 8:20 / NEG1979
20. Il coupa le bélier par morceaux, et il brûla la tête, les morceaux et la graisse.
Lévitique 8:20 / Segond
20. Il coupa le bélier par morceaux, et il brûla la tête, les morceaux et la graisse.
Lévitique 8:20 / Darby_Fr
20. on coupa le bélier en morceaux, et Moïse en fit fumer la tête, et les morceaux, et la graisse;
Lévitique 8:20 / Martin
20. Puis il mit le [bélier] en pièces, et en fit fumer la tête, les pièces, et la fressure.
Lévitique 8:20 / Ostervald
20. Puis il coupa le bélier en morceaux; et Moïse fit fumer la tête, les morceaux, et la graisse.

Versions with Strong Codes

Leviticus 8 / KJV_Strong
20. And he cut[H5408] the ram[H352] into pieces;[H5409] and Moses[H4872] burnt[H6999] [H853] the head,[H7218] and the pieces,[H5409] and the fat.[H6309]

Strong Code definitions

H5408 nathach naw-thakh' a primitive root; to dismember:--cut (in pieces), divide, hew in pieces.

H352 'ayil ah'-yil from the same as H193; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree:--mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.see H193

H5409 nethach nay'-thakh from H5408; a fragment:--part, piece. see H5408

H4872 Mosheh mo-sheh' from H4871; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver:--Moses.see H4871

H6999 qatar kaw-tar' a primitive root (identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants); to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship):--burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).see H7000

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H7218 ro'sh roshe from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.):--band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company,end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.

H5409 nethach nay'-thakh from H5408; a fragment:--part, piece. see H5408

H6309 peder peh'der from an unused root meaning to be greasy; suet:--fat.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Leviticus 8

see also: Bible Key Verses