Leviticus 8:20 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
20. And he cut the ram into pieces; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat.
20. And he cut the ram into its pieces; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat.
20. And when the sheep had been cut into parts, the head and the parts and the fat were burned by Moses.
20. And the ram he cut up into its pieces; and Moses burned the head, and the pieces, and the fat;
20. And he cut the ram into pieces; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat.
20. and the ram he hath cut into its pieces, and Moses maketh perfume with the head, and the pieces, and the fat,
German Bible Translations
20. zerhieb den Widder in Stücke und zündete an das Haupt, die Stücke und das Fett
20. und zerlegte den Widder in seine Stücke, und Mose verbrannte den Kopf, die Stücke und das Fett,
French Bible Translations
20. Il coupa le bélier par morceaux et brûla la tête, les morceaux et la graisse.
20. Il coupa le bélier par morceaux, et il brûla la tête, les morceaux et la graisse.
20. Il coupa le bélier par morceaux, et il brûla la tête, les morceaux et la graisse.
20. on coupa le bélier en morceaux, et Moïse en fit fumer la tête, et les morceaux, et la graisse;
20. Puis il mit le [bélier] en pièces, et en fit fumer la tête, les pièces, et la fressure.
20. Puis il coupa le bélier en morceaux; et Moïse fit fumer la tête, les morceaux, et la graisse.
Versions with Strong Codes
Leviticus 8 / KJV_Strong20. And he cut[H5408] the ram[H352] into pieces;[H5409] and Moses[H4872] burnt[H6999] [H853] the head,[H7218] and the pieces,[H5409] and the fat.[H6309]
Strong Code definitions
H5408 nathach naw-thakh' a primitive root; to dismember:--cut (in pieces), divide, hew in pieces.
H352 'ayil ah'-yil from the same as H193; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree:--mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.see H193
H5409 nethach nay'-thakh from H5408; a fragment:--part, piece. see H5408
H4872 Mosheh mo-sheh' from H4871; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver:--Moses.see H4871
H6999 qatar kaw-tar' a primitive root (identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants); to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship):--burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).see H7000
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H7218 ro'sh roshe from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.):--band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company,end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
H5409 nethach nay'-thakh from H5408; a fragment:--part, piece. see H5408
H6309 peder peh'der from an unused root meaning to be greasy; suet:--fat.
Prédications qui analysent les thèmes Lévitique 8
Thèmes : Consécration des prêtres; Offrande d'ordinaireRelated Sermons discussing Leviticus 8
Themes : Consécration des prêtres; Offrande d'ordinairesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images