Leviticus 8:10 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
10. And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was therein, and sanctified them.
10. And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was therein, and sanctified them.
10. And Moses took the holy oil and put it on the House and on all the things in it, to make them holy.
10. And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was in it, and hallowed them.
10. And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was in it, and sanctified them.
10. And Moses taketh the anointing oil, and anointeth the tabernacle, and all that [is] in it, and sanctifieth them;
German Bible Translations
10. Und Mose nahm das Salböl und salbte die Wohnung und alles, was darin war, und weihte es
10. Und Mose nahm das Salböl und salbte die Wohnung und alles, was darin war, und weihte es.
French Bible Translations
10. Moïse prit l'huile d'onction. Il en versa sur le sanctuaire et tout ce qui s'y trouvait, et ainsi il le consacra.
10. Moïse prit l’huile d’onction, il oignit le sanctuaire et toutes les choses qui y étaient, et le sanctifia.
10. Moïse prit l'huile d'onction, il oignit le sanctuaire et toutes les choses qui y étaient, et le sanctifia.
10. Et Moïse prit l'huile de l'onction, et oignit le tabernacle et toutes les choses qui y étaient, et les sanctifia;
10. Puis Moïse prit l'huile de l'onction, et oignit le Tabernacle, et toutes les choses qui y étaient, et les sanctifia.
10. Ensuite Moïse prit l'huile d'onction; il oignit la Demeure, et toutes les choses qui y étaient, et les consacra.
Versions with Strong Codes
Leviticus 8 / KJV_Strong10. And Moses[H4872] took[H3947] [H853] the anointing[H4888] oil,[H8081] and anointed[H4886] [H853] the tabernacle[H4908] and all[H3605] that[H834] was therein, and sanctified[H6942] them.
Strong Code definitions
H4872 Mosheh mo-sheh' from H4871; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver:--Moses.see H4871
H3947 laqach law-kakh' a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H4888 mishchah meesh-khaw' or moshchah {mosh-khaw'}; from H4886; unction (the act); by implication, a consecratory gift:--(to be) anointed(-ing), ointment.see H4886
H8081 shemen sheh'-men from H8080; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness:--anointing, X fat (things), X fruitful, oil((-ed)), ointment, olive, + pine. see H8080
H4886 mashach maw-shakh' a primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint:--anoint, paint.
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H4908 mishkan mish-kawn' from H7931; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its woodenwalls):--dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H6942 qadash kaw-dash' a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally):--appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), X wholly.
Prédications qui analysent les thèmes Lévitique 8
Thèmes : Consécration des prêtres; Offrande d'ordinaireRelated Sermons discussing Leviticus 8
Themes : Consécration des prêtres; Offrande d'ordinairesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images