Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Leviticus 15:9 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Leviticus 15:9 / KJV
9. And what saddle soever he rideth upon that hath the issue shall be unclean.
Leviticus 15:9 / ASV
9. And what saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.
Leviticus 15:9 / BasicEnglish
9. And any leather seat on a horse on which the unclean man has been seated will be unclean.
Leviticus 15:9 / Darby
9. And what carriage soever he rideth upon that hath the flux shall be unclean.
Leviticus 15:9 / Webster
9. And whatever saddle he rideth upon that hath the issue, shall be unclean.
Leviticus 15:9 / Young
9. `And all the saddle on which he rideth who hath the issue is unclean;

German Bible Translations

Levitikus 15:9 / Luther
9. Und der Sattel, darauf er reitet, wird unrein werden.
Levitikus 15:9 / Schlachter
9. Auch der Sattel und alles, worauf der mit einem Ausfluß Behaftete reitet, wird unrein;

French Bible Translations

Lévitique 15:9 / Segond21
9. Toute selle sur laquelle il voyagera sera impure.
Lévitique 15:9 / NEG1979
9. Toute monture sur laquelle il s’assiéra sera impure.
Lévitique 15:9 / Segond
9. Toute monture sur laquelle il s'assiéra sera impure.
Lévitique 15:9 / Darby_Fr
9. Tout char sur lequel sera monté celui qui a le flux sera impur.
Lévitique 15:9 / Martin
9. Toute monture aussi que celui qui découle aura montée, sera souillée.
Lévitique 15:9 / Ostervald
9. Et tout char sur lequel celui qui est atteint d'un flux aura monté sera souillé.

Versions with Strong Codes

Leviticus 15 / KJV_Strong
9. And what saddle soever[H3605] [H4817] [H834] he rideth[H7392] upon[H5921] that hath the issue[H2100] shall be unclean.[H2930]

Strong Code definitions

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H4817 merkab mer-kawb' from H7392; a chariot; also a seat (in a vehicle):--chariot, covering, saddle.see H7392

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H7392 rakab raw-kab' a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch:--bring (on (horse-)back), carry, get (oneself) up, on (horse-)back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H2100 zuwb zoob a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow:--flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.

H2930 tame' taw-may' a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated):--defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, X utterly.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Leviticus 15

see also: Bible Key Verses