Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Hosea 8:11 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Hosea 8:11 / KJV
11. Because Ephraim hath made many altars to sin, altars shall be unto him to sin.
Hosea 8:11 / ASV
11. Because Ephraim hath multiplied altars for sinning, altars have been unto him for sinning.
Hosea 8:11 / BasicEnglish
11. Because Ephraim has been increasing altars for sin, altars have become a cause of sin to him.
Hosea 8:11 / Darby
11. Because Ephraim hath multiplied altars to sin, altars shall be unto him to sin.
Hosea 8:11 / Webster
11. Because Ephraim hath made many altars to sin, altars shall be to him to sin.
Hosea 8:11 / Young
11. Because Ephraim did multiply altars to sin, They have been to him altars to sin.

German Bible Translations

Hosea 8:11 / Luther
11. Denn Ephraim hat der Altäre viel gemacht zu sündigen; so sollen auch die Altäre ihm zur Sünde geraten.
Hosea 8:11 / Schlachter
11. Weil Ephraim viele Altäre baute, um zu sündigen, so sind ihm die Altäre auch zur Sünde geworden.

French Bible Translations

Osée 8:11 / Segond21
11. Ephraïm a multiplié les autels pour pécher, et ces autels l'ont fait tomber dans le péché.
Osée 8:11 / NEG1979
11. Ephraïm a multiplié les autels pour pécher, Et ces autels l’ont fait tomber dans le péché.
Osée 8:11 / Segond
11. Ephraïm a multiplié les autels pour pécher, Et ces autels l'ont fait tomber dans le péché.
Osée 8:11 / Darby_Fr
11. Car Éphraïm a multiplié les autels pour pécher, et les autels seront son péché.
Osée 8:11 / Martin
11. Parce qu'Ephraïm a fait plusieurs autels pour pécher, ils auront des autels pour pécher.
Osée 8:11 / Ostervald
11. Parce qu'Éphraïm a multiplié les autels pour pécher, ces autels lui tourneront en piège.

Versions with Strong Codes

Hosea 8 / KJV_Strong
11. Because[H3588] Ephraim[H669] hath made many[H7235] altars[H4196] to sin,[H2398] altars[H4196] shall be[H1961] unto him to sin.[H2398]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H669 'Ephrayim ef-rah'-yim dual of masculine form of H672; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory:--Ephraim, Ephraimites.see H672

H7235 rabah raw-baw' a primitive root; to increase (in whatever respect):--(bring in) abundance (X -antly), + archer (by mistake for H7232), be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly,X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process (of time), sore, store, thoroughly, very.see H7232

H4196 mizbeach miz-bay'-akh from H2076; an altar:--altar. see H2076

H2398 chata' khaw-taw' a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn:--bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.

H4196 mizbeach miz-bay'-akh from H2076; an altar:--altar. see H2076

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H2398 chata' khaw-taw' a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn:--bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Hosea 8

see also: Bible Key Verses