Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ezekiel 20:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ezekiel 20:10 / KJV
10. Wherefore I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
Ezekiel 20:10 / ASV
10. So I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
Ezekiel 20:10 / BasicEnglish
10. So I made them go out of the land of Egypt and took them into the waste land.
Ezekiel 20:10 / Darby
10. And I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
Ezekiel 20:10 / Webster
10. Wherefore I caused them to go forth from the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
Ezekiel 20:10 / Young
10. And I bring them out of the land of Egypt, And I bring them in unto the wilderness,

German Bible Translations

Hesekiel 20:10 / Luther
10. Und da ich sie aus Ägyptenland geführt hatte und in die Wüste gebracht,
Hesekiel 20:10 / Schlachter
10. So führte ich sie denn aus Ägyptenland heraus und brachte sie in die Wüste,

French Bible Translations

Ézéchiel 20:10 / Segond21
10. Je les ai donc fait sortir d'Egypte et je les ai conduits dans le désert.
Ézéchiel 20:10 / NEG1979
10. Et je les fis sortir du pays d’Egypte, et je les conduisis dans le désert.
Ézéchiel 20:10 / Segond
10. Et je les fis sortir du pays d'Egypte, et je les conduisis dans le désert.
Ézéchiel 20:10 / Darby_Fr
10. Et je les fis sortir du pays d'Égypte, et les amenai au désert;
Ézéchiel 20:10 / Martin
10. Je les tirai donc hors du pays d'Egypte, et les amenai au désert.
Ézéchiel 20:10 / Ostervald
10. Je les fis donc sortir du pays d'Égypte, et les amenai au désert.

Versions with Strong Codes

Ezekiel 20 / KJV_Strong
10. Wherefore I caused them to go[H3318] out of the land[H4480] [H776] of Egypt,[H4714] and brought[H935] them into[H413] the wilderness.[H4057]

Strong Code definitions

H3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned,depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, Xscarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H4714 Mitsrayim mits-rah'-yim dual of H4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:--Egypt, Egyptians, Mizraim.see H4693

H935 bow' bo a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), befallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H4057 midbar mid-bawr' from H1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs):--desert, south, speech, wilderness.see H1696

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ezekiel 20

see also: Bible Key Verses