Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ezekiel 19:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ezekiel 19:13 / KJV
13. And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.
Ezekiel 19:13 / ASV
13. And now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land.
Ezekiel 19:13 / BasicEnglish
13. And now she is planted in the waste land, in a dry and unwatered country.
Ezekiel 19:13 / Darby
13. And now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground:
Ezekiel 19:13 / Webster
13. And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.
Ezekiel 19:13 / Young
13. And now -- it is planted in a wilderness, In a land dry and thirsty.

German Bible Translations

Hesekiel 19:13 / Luther
13. Nun aber ist er gepflanzt in der Wüste, in einem dürren, durstigen Lande,
Hesekiel 19:13 / Schlachter
13. Jetzt aber ist er in der Wüste gepflanzt, in einem dürren und trockenen Land.

French Bible Translations

Ézéchiel 19:13 / Segond21
13. Elle est maintenant transplantée dans le désert, dans une terre sèche et aride.
Ézéchiel 19:13 / NEG1979
13. Et maintenant elle est plantée dans le désert, Dans une terre sèche et aride.
Ézéchiel 19:13 / Segond
13. Et maintenant elle est plantée dans le désert, Dans une terre sèche et aride.
Ézéchiel 19:13 / Darby_Fr
13. Et maintenant elle est plantée dans le désert, dans une terre sèche et aride.
Ézéchiel 19:13 / Martin
13. Et maintenant elle est plantée au désert, en une terre sèche et aride.
Ézéchiel 19:13 / Ostervald
13. Le feu les a dévorés, et maintenant elle est plantée dans le désert, dans une terre sèche et aride.

Versions with Strong Codes

Ezekiel 19 / KJV_Strong
13. And now[H6258] she is planted[H8362] in the wilderness,[H4057] in a dry[H6723] and thirsty[H6772] ground.[H776]

Strong Code definitions

H6258 `attah at-taw' from H6256; at this time, whether adverb, conjunction or expletive:--henceforth, now, straightway, this time, whereas. see H6256

H8362 shathal shaw-thal' a primitive root; to transplant:--plant.

H4057 midbar mid-bawr' from H1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs):--desert, south, speech, wilderness.see H1696

H6723 tsiyah tsee-yaw' from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert:--barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.

H6772 tsama' tsaw-maw'

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ezekiel 19

see also: Bible Key Verses