Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Jeremiah 25:22 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Jeremiah 25:22 / KJV
22. And all the kings of Tyrus, and all the kings of Zidon, and the kings of the isles which are beyond the sea,
Jeremiah 25:22 / ASV
22. and all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the kings of the isle which is beyond the sea;
Jeremiah 25:22 / BasicEnglish
22. And all the kings of Tyre, and all the kings of Zidon, and the kings of the lands across the sea;
Jeremiah 25:22 / Darby
22. and all the kings of Tyre, and all the kings of Zidon, and the kings of the isles that are beyond the sea;
Jeremiah 25:22 / Webster
22. And all the kings of Tyre, and all the kings of Zidon, and the kings of the isles which are beyond the sea,
Jeremiah 25:22 / Young
22. And all the kings of Tyre, And all the kings of Zidon, And the kings of the isle that [is] beyond the sea,

German Bible Translations

Jeremia 25:22 / Luther
22. allen Königen zu Tyrus, allen Königen zu Sidon, den Königen auf den Inseln jenseit des Meeres;
Jeremia 25:22 / Schlachter
22. auch die Könige von Tyrus und alle Könige von Zidon, und die Könige der Inseln jenseits des Meeres;

French Bible Translations

Jérémie 25:22 / Segond21
22. à tous les rois de Tyr, à tous ceux de Sidon et à ceux de la côte située de l'autre côté de la mer;
Jérémie 25:22 / NEG1979
22. A tous les rois de Tyr, à tous les rois de Sidon, Et aux rois des îles qui sont au-delà de la mer;
Jérémie 25:22 / Segond
22. A tous les rois de Tyr, à tous les rois de Sidon, Et aux rois des îles qui sont au delà de la mer;
Jérémie 25:22 / Darby_Fr
22. et à tous les rois de Tyr, et à tous les rois de Sidon; et aux rois des îles qui sont au delà de la mer;
Jérémie 25:22 / Martin
22. A tous les Rois de Tyr; et à tous les Rois de Sidon; et aux Rois des Iles qui sont au delà de la mer;
Jérémie 25:22 / Ostervald
22. A tous les rois de Tyr, à tous les rois de Sidon, et aux rois des côtes qui sont au delà de la mer;

Versions with Strong Codes

Jeremiah 25 / KJV_Strong
22. And all[H3605] the kings[H4428] of Tyrus,[H6865] and all[H3605] the kings[H4428] of Zidon,[H6721] and the kings[H4428] of the isles[H339] which[H834] are beyond[H5676] the sea,[H3220]

Strong Code definitions

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427

H6865 Tsor tsore or Tsowr {tsore}; the same as H6864; a rock; Tsor, a place in Palestine:--Tyre, Tyrus.see H6864

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427

H6721 Tsiydown tsee-done' or Tsiydon {tsee-done'}; from H6679 in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine:--Sidon, Zidon.see H6679

H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427

H339 'iy ee from H183; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island:--country, isle, island.see H183

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H5676 `eber ay'-ber from H5674; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning theeast):--X against, beyond, by, X from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.see H5674

H3220 yam yawm from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) thesouth:--sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Jeremiah 25

see also: Bible Key Verses