Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Exodus 16:30 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Exodus 16:30 / KJV
30. So the people rested on the seventh day.
Exodus 16:30 / ASV
30. So the people rested on the seventh day.
Exodus 16:30 / BasicEnglish
30. So the people took their rest on the seventh day.
Exodus 16:30 / Darby
30. And the people rested on the seventh day.
Exodus 16:30 / Webster
30. So the people rested on the seventh day.
Exodus 16:30 / Young
30. And the people rest on the seventh day,

German Bible Translations

Exodus 16:30 / Luther
30. Also feierte das Volk am siebenten Tage.
Exodus 16:30 / Schlachter
30. Also feierte das Volk am siebenten Tag.

French Bible Translations

Exode 16:30 / Segond21
30. Et le peuple se reposa le septième jour.
Exode 16:30 / NEG1979
30. Et le peuple se reposa le septième jour.
Exode 16:30 / Segond
30. Et le peuple se reposa le septième jour.
Exode 16:30 / Darby_Fr
30. Et le peuple se reposa le septième jour.
Exode 16:30 / Martin
30. Le peuple donc se reposa le septième jour.
Exode 16:30 / Ostervald
30. Le peuple se reposa donc le septième jour.

Versions with Strong Codes

Exodus 16 / KJV_Strong
30. So the people[H5971] rested[H7673] on the seventh[H7637] day.[H3117]

Strong Code definitions

H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004

H7673 shabath shaw-bath' a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific):--(cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.

H7637 shbiy`iy sheb-ee-ee' or shbi iy {sheb-ee-ee'}; ordinal from H7657; seventh:--seventh (time).

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Exodus 16

see also: Bible Key Verses