Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Exodus 12:45 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Exodus 12:45 / KJV
45. A foreigner and an hired servant shall not eat thereof.
Exodus 12:45 / ASV
45. A sojourner and a hired servant shall not eat thereof.
Exodus 12:45 / BasicEnglish
45. A man from a strange country living among you, and a servant working for payment, may not take part in it.
Exodus 12:45 / Darby
45. A settler and a hired servant shall not eat it.
Exodus 12:45 / Webster
45. A foreigner, and a hired servant shall not eat of it.
Exodus 12:45 / Young
45. a settler or hired servant doth not eat of it;

German Bible Translations

Exodus 12:45 / Luther
45. Ein Beisaß und Mietling sollen nicht davon essen.
Exodus 12:45 / Schlachter
45. Ein Beisasse und Taglöhner soll nicht davon essen.

French Bible Translations

Exode 12:45 / Segond21
45. L'immigré et le salarié étranger n'en mangeront pas.
Exode 12:45 / NEG1979
45. L’habitant et le mercenaire n’en mangeront point.
Exode 12:45 / Segond
45. L'habitant et le mercenaire n'en mangeront point.
Exode 12:45 / Darby_Fr
45. L'habitant et l'homme à gages n'en mangeront point.
Exode 12:45 / Martin
45. L'étranger et le mercenaire n'en mangeront point.
Exode 12:45 / Ostervald
45. L'habitant étranger et le mercenaire n'en mangeront point.

Versions with Strong Codes

Exodus 12 / KJV_Strong
45. A foreigner[H8453] and a hired servant[H7916] shall not[H3808] eat[H398] thereof.

Strong Code definitions

H8453 towshab to-shawb' or toshab (1 Kings 17:1) {to-shawb'}; from H3427; a dweller (but not outlandish (5237)); especially (as distinguished from a native citizen (active participle of H3427) and a temporary inmate (1616) or mere lodger (3885)) residentalien:--foreigner, inhabitant, sojourner, stranger. see H3427&volume=KJV_strong' target='_self' >H3427see H5237 see H3427&volume=KJV_strong' target='_self' >H3427 see H1616 see H3885

H7916 sakiyr saw-keer' from H7936; a man at wages by the day or year:--hired (man, servant), hireling. see H7936

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H398 'akal aw-kal' a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up),feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Prédication évangile de  Marc 14 et Exode 12

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Exodus 12

see also: Bible Key Verses