Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Exodus 12:24 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Exodus 12:24 / KJV
24. And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
Exodus 12:24 / ASV
24. And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
Exodus 12:24 / BasicEnglish
24. And you are to keep this as an order to you and to your sons for ever.
Exodus 12:24 / Darby
24. And ye shall observe this as an ordinance for thee and for thy sons for ever.
Exodus 12:24 / Webster
24. And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
Exodus 12:24 / Young
24. `And ye have observed this thing, for a statute to thee, and to thy sons -- unto the age;

German Bible Translations

Exodus 12:24 / Luther
24. Darum so halte diese Weise für dich und deine Kinder ewiglich. {~}
Exodus 12:24 / Schlachter
24. Und ihr sollt diese Verordnung beobachten als eine Satzung, welche dir und deinen Kindern auf ewig gilt!

French Bible Translations

Exode 12:24 / Segond21
24. Vous respecterez cela comme une prescription valable pour vous et pour vos enfants à perpétuité.
Exode 12:24 / NEG1979
24. Vous observerez cela comme une loi pour vous et pour vos enfants à perpétuité.
Exode 12:24 / Segond
24. Vous observerez cela comme une loi pour vous et pour vos enfants à perpétuité.
Exode 12:24 / Darby_Fr
24. Et vous garderez cela comme un statut pour toi et pour tes enfants, à toujours.
Exode 12:24 / Martin
24. Vous garderez ceci comme une ordonnance perpétuelle pour toi et pour tes enfants.
Exode 12:24 / Ostervald
24. Vous garderez ceci comme une ordonnance perpétuelle, pour vous et pour vos enfants.

Versions with Strong Codes

Exodus 12 / KJV_Strong
24. And ye shall observe[H8104] [H853] this[H2088] thing[H1697] for an ordinance[H2706] to thee and to thy sons[H1121] forever.[H5704] [H5769]

Strong Code definitions

H8104 shamar shaw-mar' a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns),i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H2088 zeh zeh a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:--he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.see H2063 see H2090 see H2097 see H2098

H1697 dabar daw-baw' from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, +eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt,+ iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness),somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.see H1696

H2706 choq khoke from H2710; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage):--appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, X necessary, ordinance(- nary), portion, set time, statute, task.see H2710

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703

H5769 `owlam o-lawm' or lolam {o-lawm'}; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future),i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for,(n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.see H5956 see H5331 see H5703

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Prédication évangile de  Marc 14 et Exode 12

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Exodus 12

see also: Bible Key Verses