1 Chronicles 27:4 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
4. And over the course of the second month was Dodai an Ahohite, and of his course was Mikloth also the ruler: in his course likewise were twenty and four thousand.
4. And over the course of the second month was Dodai the Ahohite, and his course; and Mikloth the ruler: and in his course were twenty and four thousand.
4. And over the division for the second month was Eleazar, the son of Dodai the Ahohite, the ruler; and in his division were twenty-four thousand.
4. And over the division of the second month was Dodai the Ahohite; and in his division was Mikloth ruler; and in his division were twenty-four thousand.
4. And over the course of the second month was Dodai an Ahohite, and of his course was Mikloth also the ruler: in his course likewise were twenty and four thousand.
4. And over the course of the second month [is] Dodai the Ahohite, and his course, and Mikloth [is] the president, and on his course [are] twenty and four thousand.
German Bible Translations
4. ber die Ordnung des zweiten Monats war Dodai, der Ahohiter, und Mikloth war Fürst über seine Ordnung; und unter seiner Ordnung waren vierundzwanzigtausend.
4. ber die Abteilung für den zweiten Monat war Dodai, der Achochiter, gesetzt, und Miklot war Fürst, und zu seiner Abteilung gehörten 24000.
French Bible Translations
4. A la tête de la division du deuxième mois se trouvait Dodaï, l'Achochite. Mikloth commandait sa division de 24'000 hommes.
4. A la tête de la division du second mois était Dodaï, l’Achochite; Mikloth était l’un des chefs de sa division; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.
4. A la tête de la division du second mois était Dodaï, l'Achochite; Mikloth était l'un des chefs de sa division; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.
4. Et sur la division du second mois était Dodaï, l'Akhokhite; et Mikloth était surintendant dans sa division; et dans sa division il y avait vingt-quatre mille hommes.
4. Dodaï Ahohite [présidait] sur le département du second mois, ayant Mikloth pour Lieutenant en son département; et dans son département il y avait vingt et quatre mille hommes.
4. Dodaï, Achochite, était préposé sur la division du second mois; Mikloth était chef de sa division; et il avait vingt-quatre mille hommes dans sa division.
Versions with Strong Codes
1 Chronicles 27 / KJV_Strong4. And over[H5921] the course[H4256] of the second[H8145] month[H2320] was Dodai[H1737] an Ahohite,[H266] and of his course[H4256] was Mikloth[H4732] also the ruler:[H5057] in[H5921] his course[H4256] likewise were twenty[H6242] and four[H702] thousand.[H505]
Strong Code definitions
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H4256 machaloqeth makh-al-o'-keth from H2505; a section (of Levites, people orsoldiers):--company, course, division, portion. See also 5555.see H2505 see H5555
H8145 sheniy shay-nee' from H8138; properly, double, i.e. second; also adverbially, again:--again, either (of them), (an-)other, second (time). see H8138
H2320 chodesh kho'-desh from H2318; the new moon; by implication, a month:--month(-ly), new moon.see H2318
H1737 Dowday do-dah'ee formed like 1736; amatory; Dodai, an Israelite:--Dodai. see H1736
H266 'Achowchiy akh-o-khee' patronymic from H264; an Achochite or descendant of Achoach:--Ahohite.see H264
H4256 machaloqeth makh-al-o'-keth from H2505; a section (of Levites, people orsoldiers):--company, course, division, portion. See also 5555.see H2505 see H5555
H4732 Miqlowth mik-lohth' (or perhaps mik-kel-ohth') plural of (feminine) 4731; rods; Mikloth, a place in the Desert:--Mikloth.see H4731
H5057 nagiyd naw-gheed' or nagid {naw-gheed'}; from H5046; a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally(abstractly, plural), honorable themes:--captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler.see H5046
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H4256 machaloqeth makh-al-o'-keth from H2505; a section (of Levites, people orsoldiers):--company, course, division, portion. See also 5555.see H2505 see H5555
H6242 `esriym es-reem' from H6235; twenty; also (ordinal) twentieth:--(six-)score, twenty(-ieth).see H6235
H702 'arba` ar-bah' masculine oarbaah {ar-baw-aw'}; from H7251; four:--four. see H7251
H505 'eleph eh'-lef prop, the same as H504; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand:--thousand.see H504
Prédications qui analysent les thèmes 1 Chroniques 27
Thèmes : Les chefs d'Israël; Les rôles des prêtres; Les services des lévitesRelated Sermons discussing 1 Chronicles 27
Themes : Les chefs d'Israël; Les rôles des prêtres; Les services des lévitessee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images