Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Chronicles 26:17 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Chronicles 26:17 / KJV
17. Eastward were six Levites, northward four a day, southward four a day, and toward Asuppim two and two.
1 Chronicles 26:17 / ASV
17. Eastward were six Levites, northward four a day, southward four a day, and for the store-house two and two.
1 Chronicles 26:17 / BasicEnglish
17. On the east were six Levites a day, and on the north and the south four a day, and for the store-house two and two.
1 Chronicles 26:17 / Darby
17. Eastward were six Levites, northward four a day, southward four a day, and in the storehouse two [and] two.
1 Chronicles 26:17 / Webster
17. Eastward were six Levites, northward four a day, southward four a day, and towards Asuppim, two and two.
1 Chronicles 26:17 / Young
17. to the east the Levites [are] six; to the north daily four, to the south daily four, and to the gatherings two by two,

German Bible Translations

1. Chronika 26:17 / Luther
17. Gegen Morgen waren der Leviten sechs, gegen Mitternacht des Tages vier, gegen Mittag des Tages vier, bei dem Vorratshause aber je zwei und zwei,
1. Chronika 26:17 / Schlachter
17. Gegen Osten waren sechs Leviten; gegen Norden täglich vier, gegen Süden täglich vier und bei dem Vorratshause je zwei;

French Bible Translations

1 Chroniques 26:17 / Segond21
17. Il y avait 6 Lévites à l'est, au nord 4 par jour, au sud 4 par jour, et 4 aux entrepôts, à deux endroits différents;
1 Chroniques 26:17 / NEG1979
17. Il y avait à l’orient six Lévites, au nord quatre par jour, au midi quatre par jour, et quatre aux magasins en deux places différentes;
1 Chroniques 26:17 / Segond
17. Il y avait à l'orient six Lévites, au nord quatre par jour, au midi quatre par jour, et quatre aux magasins en deux places différentes;
1 Chroniques 26:17 / Darby_Fr
17. Au levant, il y avait six Lévites; au nord, quatre par jour; au midi, quatre par jour; et aux approvisionnements, deux et deux;
1 Chroniques 26:17 / Martin
17. Il y avait vers l'Orient, six Lévites; vers le Septentrion, quatre par jour; vers le Midi, quatre aussi par jour; et vers [la maison] des assemblées deux de chaque côté.
1 Chroniques 26:17 / Ostervald
17. Il y avait à l'orient six Lévites, au nord quatre par jour; au midi quatre par jour, et deux à chaque magasin;

Versions with Strong Codes

1 Chronicles 26 / KJV_Strong
17. Eastward[H4217] were six[H8337] Levites,[H3881] northward[H6828] four[H702] a day,[H3117] southward[H5045] four[H702] a day,[H3117] and toward Asuppim[H624] two[H8147] and two.[H8147]

Strong Code definitions

H4217 mizrach miz-rawkh' from H2224; sunrise, i.e. the east:--east (side, -ward), (sun-)rising (of the sun).see H2224

H8337 shesh shaysh masculine shishshah {shish-shaw'}; a primitive number; six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth:--six((-teen, -teenth)), sixth.see H7797

H3881 Leviyiy lay-vee-ee' or Leviy {lay-vee'}; patronymically from H3878; a Levite or descendant of Levi:--Leviite.see H3878

H6828 tsaphown tsaw-fone' or tsaphon {tsaw-fone'}; from H6845; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown):--north(-ern, side, -ward, wind).see H6845

H702 'arba` ar-bah' masculine oarbaah {ar-baw-aw'}; from H7251; four:--four. see H7251

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H5045 negeb neh'-gheb from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine):--south (country, side, -ward).

H702 'arba` ar-bah' masculine oarbaah {ar-baw-aw'}; from H7251; four:--four. see H7251

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H624 'acuph aw-soof' passive participle of H622; collected (only in the plural),i.e. a collection of offerings):--threshold, Asuppim. see H622

H8147 shnayim shen-ah'-yim dual of H8145; feminine shttayim {shet-tah'-yim}; two; also twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. see H8145

H8147 shnayim shen-ah'-yim dual of H8145; feminine shttayim {shet-tah'-yim}; two; also twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. see H8145

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Chronicles 26

see also: Bible Key Verses