Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Chronicles 26:16 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Chronicles 26:16 / KJV
16. To Shuppim and Hosah the lot came forth westward, with the gate Shallecheth, by the causeway of the going up, ward against ward.
1 Chronicles 26:16 / ASV
16. To Shuppim and Hosah westward, by the gate of Shallecheth, at the causeway that goeth up, watch against watch.
1 Chronicles 26:16 / BasicEnglish
16. To Hosah, the door on the west, by the door of Shallecheth, at the footway which goes up, watch by watch.
1 Chronicles 26:16 / Darby
16. To Shuppim and Hosah westward, with the gate Shallecheth, by the causeway of the ascent, watch against watch.
1 Chronicles 26:16 / Webster
16. To Shuppim and Hosah the lot came forth westward, with the gate Shallecheth, by the way of the ascent, ward against ward.
1 Chronicles 26:16 / Young
16. to Shuppim and to Hosah to the west, with the gate Shallecheth, in the highway, the ascent, charge over-against charge;

German Bible Translations

1. Chronika 26:16 / Luther
16. und Suppim und Hosa gegen Abend bei dem Tor Salecheth, da man die Straße hinaufgeht, da eine Hut neben der andern steht.
1. Chronika 26:16 / Schlachter
16. für Schuppim und Chosa gegen Westen, beim Tor Schalleket, an der oberen Straße; eine Wache neben der andern.

French Bible Translations

1 Chroniques 26:16 / Segond21
16. Le côté ouest fut attribué à Shuppim et à Hosa, avec la porte Shalléketh, sur le chemin montant: les deux gardes se faisaient face.
1 Chroniques 26:16 / NEG1979
16. Le côté de l’occident échut à Schuppim et à Hosa, avec la porte Schalléketh, sur le chemin montant: une garde était vis-à-vis de l’autre.
1 Chroniques 26:16 / Segond
16. Le côté de l'occident échut à Schuppim et à Hosa, avec la porte Schalléketh, sur le chemin montant: une garde était vis-à-vis de l'autre.
1 Chroniques 26:16 / Darby_Fr
16. à Shuppim et à Hosa, le couchant, avec la porte de Shalléketh, au chemin qui monte, une garde vis-à-vis de l'autre.
1 Chroniques 26:16 / Martin
16. A Suppim et à Hosa [pour la porte] vers l'Occident, auprès de la porte de Salleketh, au chemin montant; une garde [étant] vis-à-vis de l'autre.
1 Chroniques 26:16 / Ostervald
16. A Shuppim et à Hosa échut le côté vers l'occident, avec la porte de Shalléketh, au chemin montant; une garde étant vis-à-vis de l'autre.

Versions with Strong Codes

1 Chronicles 26 / KJV_Strong
16. To Shuppim[H8206] and Hosah[H2621] the lot came forth westward,[H4628] with[H5973] the gate[H8179] Shallecheth,[H7996] by the causeway[H4546] of the going up,[H5927] ward[H4929] against[H5980] ward.[H4929]

Strong Code definitions

H8206 Shuppiym shoop-peem' plural of an unused noun from the same as H8207 and meaning the same; serpents; Shuppim, an Israelite:--Shuppim.see H8207

H2621 Chocah kho-saw' from H2620; hopeful; Chosah, an Israelite; also a place in Palestine:--Hosah.see H2620

H4628 ma`arab mah-ar-awb' or (feminine) maearabah {mah-ar-aw-baw'}; from H6150, in the sense of shading; the west (as a region of the eveningsun):--west. see H6150

H5973 `im eem from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usuallyunrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from(among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).see H6004

H8179 sha`ar shah'-ar from H8176 in its original sense; an opening, i.e. door or gate:--city, door, gate, port (X -er).see H8176

H7996 Shalleketh shal-leh'-keth the same as H7995; Shalleketh, a gate in Jerusalem:--Shalleketh.see H7995

H4546 mcillah mes-il-law' from H5549; a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase:--causeway, course, highway, path, terrace.see H5549

H5927 `alah aw-law' a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light,(make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise(up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

H4929 mishmar mish-mawr' from H8104; a guard (the man, the post or the prison); a deposit (fig.); also (as observed) a usage (abstr.), or an example (concr.):--diligence, guard, office, prison, ward, watch.see H8104

H5980 `ummah oom-maw' from H6004; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with:--(over) against, at, beside, hard by, in points.see H6004

H4929 mishmar mish-mawr' from H8104; a guard (the man, the post or the prison); a deposit (fig.); also (as observed) a usage (abstr.), or an example (concr.):--diligence, guard, office, prison, ward, watch.see H8104

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Chronicles 26

see also: Bible Key Verses