Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Chronicles 15:14 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Chronicles 15:14 / KJV
14. So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.
1 Chronicles 15:14 / ASV
14. So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of Jehovah, the God of Israel.
1 Chronicles 15:14 / BasicEnglish
14. So the priests and the Levites made themselves holy to take up the ark of the Lord, the God of Israel.
1 Chronicles 15:14 / Darby
14. So the priests and the Levites hallowed themselves to bring up the ark of Jehovah the God of Israel.
1 Chronicles 15:14 / Webster
14. So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.
1 Chronicles 15:14 / Young
14. And the priests and the Levites sanctify themselves, to bring up the ark of Jehovah, God of Israel;

German Bible Translations

1. Chronika 15:14 / Luther
14. Also heiligten sich die Priester und die Leviten, daß sie die Lade des HERRN, des Gottes Israels, heraufbrächten.
1. Chronika 15:14 / Schlachter
14. Also heiligten sich die Priester und Leviten, daß sie die Lade des HERRN, des Gottes Israels, hinaufbrächten.

French Bible Translations

1 Chroniques 15:14 / Segond21
14. Les prêtres et les Lévites se consacrèrent pour faire monter l'arche de l'Eternel, du Dieu d'Israël.
1 Chroniques 15:14 / NEG1979
14. Les sacrificateurs et les Lévites se sanctifièrent pour faire monter l’arche de l’Eternel, du Dieu d’Israël.
1 Chroniques 15:14 / Segond
14. Les sacrificateurs et les Lévites se sanctifièrent pour faire monter l'arche de l'Eternel, du Dieu d'Israël.
1 Chroniques 15:14 / Darby_Fr
14. Et les sacrificateurs et les Lévites se sanctifièrent pour faire monter l'arche de l'Éternel, le Dieu d'Israël.
1 Chroniques 15:14 / Martin
14. Les Sacrificateurs donc et les Lévites se sanctifièrent pour amener l'Arche de l'Eternel, le Dieu d'Israël.
1 Chroniques 15:14 / Ostervald
14. Les sacrificateurs et les Lévites se sanctifièrent donc pour faire monter l'arche de l'Éternel, Dieu d'Israël.

Versions with Strong Codes

1 Chronicles 15 / KJV_Strong
14. So the priests[H3548] and the Levites[H3881] sanctified themselves[H6942] to bring up[H5927] [H853] the ark[H727] of the LORD[H3068] God[H430] of Israel.[H3478]

Strong Code definitions

H3548 kohen ko-hane' active participle of H3547; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman):--chief ruler, X own, priest, prince, principal officer.see H3547

H3881 Leviyiy lay-vee-ee' or Leviy {lay-vee'}; patronymically from H3878; a Levite or descendant of Levi:--Leviite.see H3878

H6942 qadash kaw-dash' a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally):--appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), X wholly.

H5927 `alah aw-law' a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light,(make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise(up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H727 'arown aw-rone' or laron {aw-rone'}; from H717 (in the sense of gathering); a box:--ark, chest, coffin.see H717

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Chronicles 15

see also: Bible Key Verses