Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Chronicles 15:18 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Chronicles 15:18 / KJV
18. And with them their brethren of the second degree, Zechariah, Ben, and Jaaziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, Eliab, and Benaiah, and Maaseiah, and Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and Obed-edom, and Jeiel, the porters.
1 Chronicles 15:18 / ASV
18. and with them their brethren of the second degree, Zechariah, Ben, and Jaaziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, Eliab, and Benaiah, and Maaseiah, and Mattithiah, and Eliphelehu, and Mikneiah, and Obed-edom, and Jeiel, the doorkeepers.
1 Chronicles 15:18 / BasicEnglish
18. And with them their brothers of the second order, Zechariah, Bani and Jaaziel and Shemiramoth and Jehiel and Unni, Eliab and Benaiah and Maaseiah and Mattithiah and Eliphelehu and Mikneiah, and Obed-edom and Jeiel, the door-keepers.
1 Chronicles 15:18 / Darby
18. and with them their brethren of the second [rank], Zechariah, Ben, and Jaaziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, Eliab, and Benaiah, and Maaseiah, and Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and Obed-Edom, and Jeiel, the doorkeepers;
1 Chronicles 15:18 / Webster
18. And with them their brethren of the second degree, Zechariah, Ben, and Jaaziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, Eliab, and Benaiah, and Maaseiah, and Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and Obed-edom, and Jeiel, the porters.
1 Chronicles 15:18 / Young
18. and with them their brethren, the seconds [in rank], Zechariah, Ben, and Jaaziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, Eliab, and Benaiah, and Maaseiah, and Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah; and Obed-Edom and Jeiel the gatekeepers;

German Bible Translations

1. Chronika 15:18 / Luther
18. und mit ihnen ihre Brüder der zweiten Ordnung: Sacharja, Ben-Jaesiel, Semiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaja, Maaseja, Matthithja, Eliphelehu, Mikneja, Obed-Edom, Jeiel, die Torhüter.
1. Chronika 15:18 / Schlachter
18. und mit ihnen ihre Brüder von der zweiten Ordnung, nämlich Sacharja, Ben-Jaasiel, Semiramot, Jehiel, Unni, Eliab, Benaja, Maaseja, Matitja, Eliphelehu, Mikneja, Obed-Edom, Jehiel, die Torhüter.

French Bible Translations

1 Chroniques 15:18 / Segond21
18. puis avec eux leurs frères de second rang, les portiers Zacharie, Ben, Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaja, Maaséja, Matthithia, Eliphelé, Miknéja, Obed-Edom et Jeïel.
1 Chroniques 15:18 / NEG1979
18. puis avec eux leurs frères du second ordre: Zacharie, Ben, Jaaziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaja, Maaséja, Matthithia, Eliphelé et Miknéja, et Obed-Edom et Jeïel, les portiers.
1 Chroniques 15:18 / Segond
18. puis avec eux leurs frères du second ordre Zacharie, Ben, Jaaziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaja, Maaséja, Matthithia, Eliphelé et Miknéja, et Obed-Edom et Jeïel, les portiers.
1 Chroniques 15:18 / Darby_Fr
18. et avec eux leurs frères du second rang: Zacharie, Ben, et Jaaziel, et Shemiramoth, et Jekhiel, et Unni, Éliab, et Benaïa, et Maascéïa, et Matthithia, et Éliphelé, et Miknéïa, et Obed-Édom, et Jehiel, les portiers.
1 Chroniques 15:18 / Martin
18. Et avec eux leurs frères pour être au second rang, Zacharie, Ben, Jahaziël, Sémiramoth, Jéhiël, Hunni, Eliab, Bénéja, Mahaséïa, Mattitia, et Eliphaléhu, Miknéïa, Hobed-Edom, et Jéhiël, portiers.
1 Chroniques 15:18 / Ostervald
18. Et avec eux leurs frères, du second rang, Zacharie, Ben, Jaaziel, Shémiramoth, Jéhiel, Unni, Éliab, Bénaja, Maaséja, Matthithia, Éliphélé, Miknéja, Obed-Édom et Jéiel, les portiers.

Versions with Strong Codes

1 Chronicles 15 / KJV_Strong
18. And with[H5973] them their brethren[H251] of the second[H4932] degree, Zechariah,[H2148] Ben,[H1122] and Jaaziel,[H3268] and Shemiramoth,[H8070] and Jehiel,[H3171] and Unni,[H6042] Eliab,[H446] and Benaiah,[H1141] and Maaseiah,[H4641] and Mattithiah,[H4993] and Elipheleh,[H466] and Mikneiah,[H4737] and Obed-edom,[H5654] and Jeiel,[H3273] the porters.[H7778]

Strong Code definitions

H5973 `im eem from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usuallyunrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from(among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).see H6004

H251 'ach awkh a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1)):--another, brother(-ly); kindred, like, other.Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-". see H1

H4932 mishneh mish-neh' from H8138; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy ofa document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location):--college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much.see H8138

H2148 Zkaryah zek-ar-yaw' or Zkaryahuw {zek-ar-yaw'-hoo}; from H2142 and 3050; Jah has remembered; Zecarjah, the name of twenty-nine Israelites:--Zachariah, Zechariah.see H2142 see H3050

H1122 Ben bane the same as H1121; Ben, an Israelite:--Ben. see H1121

H3268 Ya`aziy'el yah-az-ee-ale' from H3267 and 410; emboldened of God; Jaaziel, an Israelite:--Jaaziel.see H3267 see H410

H8070 Shmiyramowth shem-ee-raw-moth' or Shmariymowth {shem-aw-ree- moth'}; probably from H8034 and plural of H7413; name of heights; Shemiramoth, the name of two Israelites:--Shemiramoth. see H8034see H7413

H3171 Ychiy'el yekh-ee-ale' or (2 Chron. 29:14) Ychavrel {yekh-av-ale'}; from H2421 and 410; God will live; Jechiel (or Jechavel), the name of eight Israelites:--Jehiel.see H2421 see H410

H6042 `Unniy oon-nee' from H6031; afflicted; Unni, the name of two Israelites:--Unni.see H6031

H446 'Eliy'ab el-ee-awb' from H410 and 1; God of (his) father; Eliab, the name of six Israelites:--Eliab.see H410 see H1

H1141 Bnayah ben-aw-yaw' or (prolonged) Bnayahuw {ben-aw-yaw'-hoo}; from H1129 and 3050; Jah has built; Benajah, the name of twelve Israelites:-- Benaiah. see H1129 see H3050

H4641 Ma`aseyah mah-as-ay-yaw' or Maaseyahuw {mah-as-ay-yaw'-hoo}; from H4639 and 3050; work of Jah; Maasejah, the name of sixteen Israelites:--Maaseiah.see H4639 see H3050

H4993 Mattithyah mat-tith-yaw' or Mattithyahuw {mat-tith-yaw'-hoo}; from H4991 and 3050; gift of Jah; Mattithjah, the name of four Israelites:--Mattithiah. see H4991 see H3050

H466 'Eliyphlehuw el-ee-fe-lay'-hoo from H410 and 6395; God of his distinction; Eliphelehu, an Israelite:--Elipheleh.see H410 see H6395

H4737 Miqneyahuw mik-nay-yaw'-hoo from H4735 and 3050; possession of Jah; Miknejah, an Israelite:--Mikneiah.see H4735 see H3050

H5654 `Obed 'Edowm o-bade' ed-ome' from the active participle of H5647 and 123; worker of Edom; Obed-Edom, the name of five Israelites: --Obed-edom.see H5647 see H123

H3273 Y`iy'el yeh-ee-ale' from H3261 and 410; carried away of God; Jeiel, the name of six Israelites:--Jeiel, Jehiel. Compare 3262. see H3261 see H410 see H3262

H7778 show`er sho-are' or shomer {sho-are'}: active participle of H8176 (as denominative from H8179); a janitor:--doorkeeper, porter. see H8176see H8179

Prédications qui analysent les thèmes 1 Chroniques 15

Thèmes : David apporte l'arche; L'arche entre à Jérusalem

Related Sermons discussing 1 Chronicles 15

Themes : David apporte l'arche; L'arche entre à Jérusalem

see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images