Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Kings 9:23 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Kings (3 Kings) 9:23 / KJV
23. These were the chief of the officers that were over Solomon's work, five hundred and fifty, which bare rule over the people that wrought in the work.
1 Kings (3 Kings) 9:23 / ASV
23. These were the chief officers that were over Solomon's work, five hundred and fifty, who bare rule over the people that wrought in the work.
1 Kings (3 Kings) 9:23 / BasicEnglish
23. These were the chiefs of the overseers of Solomon's work, five hundred and fifty, in authority over the people who did the work.
1 Kings (3 Kings) 9:23 / Darby
23. These were the chief superintendents that were over Solomon's work, five hundred and fifty, that ruled over the people that wrought in the work.
1 Kings (3 Kings) 9:23 / Webster
23. These were the chief of the officers that were over Solomon's work, five hundred and fifty, who bore rule over the people that wrought in the work.
1 Kings (3 Kings) 9:23 / Young
23. These [are] the heads of the officers who [are] over the work of Solomon, fifty and five hundred, those ruling among the people who are labouring in the work.

German Bible Translations

1. Könige 9:23 / Luther
23. Und die obersten Amtleute, die über Salomos Geschäfte waren, deren waren fünfhundertfünfzig, die über das Volk herrschten, das die Geschäfte ausrichtete.
1. Könige 9:23 / Schlachter
23. Die Zahl der Oberaufseher, die Salomo über das Werk gesetzt hatte, war 550; sie herrschten über das Volk, welches an dem Werk arbeitete.

French Bible Translations

1 Rois 9:23 / Segond21
23. Les chefs des officiers désignés comme responsables des travaux pour Salomon étaient au nombre de 550; ils avaient autorité sur les ouvriers.
1 Rois 9:23 / NEG1979
23. Les chefs préposés par Salomon sur les travaux étaient au nombre de cinq cent cinquante, chargés de surveiller les ouvriers.
1 Rois 9:23 / Segond
23. Les chefs préposés par Salomon sur les travaux étaient au nombre de cinq cent cinquante, chargés de surveiller les ouvriers.
1 Rois 9:23 / Darby_Fr
23. C'est ici le nombre des chefs des intendants qui étaient établis sur l'ouvrage de Salomon: cinq cent cinquante, qui avaient autorité sur le peuple qui faisait l'ouvrage.
1 Rois 9:23 / Martin
23. Il y en avait aussi cinq cent cinquante qui étaient les principaux chefs de ceux qui étaient établis sur l'ouvrage de Salomon, lesquels avaient l'intendance sur le peuple qui faisait l'ouvrage.
1 Rois 9:23 / Ostervald
23. Quant aux chefs préposés aux travaux de Salomon, ils étaient cinq cent cinquante, ayant autorité sur le peuple qui faisait l'ouvrage.

Versions with Strong Codes

1 Kings 9 / KJV_Strong
23. These[H428] were the chief[H8269] of the officers[H5324] that[H834] were over[H5921] Solomon's[H8010] work,[H4399] five[H2568] hundred[H3967] and fifty,[H2572] which bare rule[H7287] over the people[H5971] that wrought[H6213] in the work.[H4399]

Strong Code definitions

H428 'el-leh ale'-leh prolonged from H411; these or those:--an- (the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).see H411

H8269 sar sar from H8323; a head person (of any rank or class):--captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ((-task- ))master, prince(-ipal), ruler, steward.see H8323

H5324 natsab naw-tsab' a prim root; to station, in various applications (literally or figuratively):--appointed, deputy, erect, establish, XHuzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H8010 Shlomoh shel-o-mo' from H7965; peaceful; Shelomah, David's successor:--Solomon. see H7965

H4399 mla'kah mel-aw-kaw' from the same as H4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result oflabor):--business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).see H4397

H2568 chamesh khaw-maysh' masculine chamishshah {kham-ish-shaw}; a primitive numeral; five:--fif(-teen), fifth, five (X apiece).

H3967 me'ah may-aw' or metyah {may-yaw'}; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and afraction:--hundred((-fold), -th), + sixscore.

H2572 chamishshiym kham-ish-sheem' multiple of H2568; fifty:--fifty. see H2568

H7287 radah raw-daw' a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off:--(come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.

H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

H4399 mla'kah mel-aw-kaw' from the same as H4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result oflabor):--business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).see H4397

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Kings 9

see also: Bible Key Verses