Isaiah 43:22 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
22. But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.
22. Yet thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.
22. But you have made no prayer to me, O Jacob: and you have given no thought to me, O Israel.
22. -- But thou hast not called upon me, Jacob; for thou hast been weary of me, O Israel:
22. But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.
22. And Me thou hast not called, O Jacob, For thou hast been wearied of me, O Israel,
German Bible Translations
22. Nicht, daß du mich hättest gerufen, Jakob, oder daß du um mich gearbeitet hättest, Israel.
22. Und doch hast du, Jakob, nicht mich angerufen, noch hast du dich um mich bemüht, Israel!
French Bible Translations
22. Ce n'est pas à moi que tu as fait appel, Jacob! Oui, tu t'es fatigué de moi, Israël!
22. Mais tu ne m'as pas invoqué, ô Jacob; car tu as été las de moi, ô Israël.
22. Mais [toi] Jacob, tu ne m'as point invoqué, quand tu t'es travaillé pour moi, ô Israël!
22. Mais ce n'est pas moi que tu invoques, ô Jacob! Car tu t'es lassé de moi, ô Israël!
Versions with Strong Codes
Isaiah 43 / KJV_Strong22.
Strong Code definitions
H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H7121 qara' kaw-raw' a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.see H7122
H3290 Ya`aqob yah-ak-obe' from H6117; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H3021 yaga` yaw-gah' a primitive root; properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil:--faint, (make to) labour, (be) weary.
H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Isaiah 43
see also: Bible Key Verses