Isaiah 43:26 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
26. Put me in remembrance: let us plead together: declare thou, that thou mayest be justified.
26. Put me in remembrance; let us plead together: set thou forth [thy cause], that thou mayest be justified.
26. Put me in mind of this; let us take up the cause between us: put forward your cause, so that you may be seen to be in the right.
26. Put me in remembrance, let us plead together; rehearse thine own [cause], that thou mayest be justified.
26. Put me in remembrance: let us plead together: declare thou, that thou mayest be justified.
26. Cause me to remember -- we are judged together, Declare thou that thou mayest be justified.
German Bible Translations
26. Erinnere mich; laß uns miteinander rechten; sage an, wie du gerecht willst sein.
26. Erinnere mich, wir wollen miteinander rechten; sage an, womit du dich rechtfertigen willst!
French Bible Translations
26. Réveille mes souvenirs, plaidons ensemble, parle toi-même pour te défendre!
26. Réveille ma mémoire, plaidons ensemble, Parle toi-même, pour te justifier.
26. Fais-moi souvenir, plaidons ensemble; raconte toi-même, afin que tu sois justifié.
26. Remets-moi en mémoire, et plaidons ensemble; toi, déduis [tes raisons], afin que tu te justifies.
Versions with Strong Codes
Isaiah 43 / KJV_Strong26.
Strong Code definitions
H2142 zakar zaw-kar' a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized),i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from H2145) to be male:--X burn (incense), X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.
H8199 shaphat shaw-fat' a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively):--+ avenge, X that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), X needs, plead, reason, rule.
H3162 yachad yakh'-ad from H3161; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly:--alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. see H3161
H5608 caphar saw-far' a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also toenumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate:--commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.
H859 'attah at-taw' or (shortened); aatta {at-taw'}; or wath {ath}; feminine (irregular) sometimes nattiy {at-tee'}; plural masculine attem{at- tem'}; feminine atten {at-ten'}; or oattenah{at-tay'naw}; or fattennah {at-tane'-naw}; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye andyou:--thee, thou, ye, you.
H4616 ma`an mah'-an from H6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that:--because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), + lest, that, to.see H6030
H6663 tsadaq tsaw-dak' a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense):--cleanse, clear self, (be, do)just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Isaiah 43
see also: Bible Key Verses