Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Judges 15:8 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Judges 15:8 / KJV
8. And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock Etam.
Judges 15:8 / ASV
8. And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the cleft of the rock of Etam.
Judges 15:8 / BasicEnglish
8. And he made an attack on them, driving them in uncontrolled flight, and causing great destruction; then he went away to his safe place in the crack of the rock at Etam.
Judges 15:8 / Darby
8. And he smote them hip and thigh with a great slaughter. And he went down and dwelt in the cleft of the cliff Etam.
Judges 15:8 / Webster
8. And he smote them hip and thigh with a great slaughter. And he went down and dwelt in the top of the rock Etam.
Judges 15:8 / Young
8. And he smiteth them hip and thigh -- a great smiting, and goeth down and dwelleth in the cleft of the rock Etam.

German Bible Translations

Richter 15:8 / Luther
8. und schlug sie hart, an Schultern und an Lenden. Und zog hinab und wohnte in der Steinkluft zu Etam.
Richter 15:8 / Schlachter
8. Und er zerschlug ihnen Schenkel und Hüften mit gewaltigen Schlägen. Dann stieg er hinab und blieb in der Felsenkluft zu Etam.

French Bible Translations

Juges 15:8 / Segond21
8. Il les battit à plate couture, puis il descendit et se retira dans la grotte du rocher d'Etam.
Juges 15:8 / NEG1979
8. Il les battit en leur infligeant une grande défaite; puis il descendit, et se retira dans la caverne du rocher d’Etam.
Juges 15:8 / Segond
8. Il les battit rudement, dos et ventre; puis il descendit, et se retira dans la caverne du rocher d'Etam.
Juges 15:8 / Darby_Fr
8. Et il les frappa d'un grand coup, à leur casser bras et jambes. Et il descendit, et habita dans une caverne du rocher d'Étam.
Juges 15:8 / Martin
8. Et il les battit entièrement, et en fit un grand carnage; puis il descendit, et s'arrêta dans un quartier du rocher de Hétam.
Juges 15:8 / Ostervald
8. Et il les battit dos et ventre, et en fit un grand carnage. Puis il descendit, et habita dans un creux du rocher d'Étam.

Versions with Strong Codes

Judges 15 / KJV_Strong
8. And he smote[H5221] them hip[H7785] and[H5921] thigh[H3409] with a great[H1419] slaughter:[H4347] and he went down[H3381] and dwelt[H3427] in the top[H5585] of the rock[H5553] Etam.[H5862]

Strong Code definitions

H5221 nakah naw-kaw' a primitive root; to strike (lightly or severely, literallyor figuratively):--beat, cast forth, clap, give (wounds), X go forward, X indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound.

H7785 showq shoke from H7783; the (lower) leg (as a runner):--hip, leg, shoulder, thigh.see H7783

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H3409 yarek yaw-rake' from an unused root meaning to be soft; the thigh (from its fleshy softness); by euphem. the generative parts; figuratively, a shank, flank, side:--X body, loins, shaft, side, thigh.

H1419 gadowl gaw-dole' or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from H1431; great (in any sense); hence, older; also insolent:--+ aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter,thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X ) very.see H1431

H4347 makkah mak-kaw' or (masculine) makkeh {muk-keh'}; (plural only) from H5221; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence:--beaten, blow, plague, slaughter, smote, X sore, stripe, stroke,wound((-ed)). see H5221

H3381 yarad yaw-rad' a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -X abundantly,bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.

H3427 yashab yaw-shab' a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to)abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle),(down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.

H5585 ca`iyph saw-eef' from H5586; a fissure (of rocks); also a bough (as subdivided):--(outmost) branch, clift, top.see H5586

H5553 cela` seh'-lah from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress):--(ragged) rock, stone(-ny), strong hold.

H5862 `Eytam ay-tawm' from H5861; hawk-ground; Etam, a place in Palestine:--Etam. see H5861

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Judges 15

see also: Bible Key Verses