Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Hebrews 5:11 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Hebrews 5:11 / KJV
11. Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.
Hebrews 5:11 / ASV
11. Of whom we have many things to say, and hard of interpretation, seeing ye are become dull of hearing.
Hebrews 5:11 / BasicEnglish
11. Of whom we have much to say which it is hard to make clear, because you are slow of hearing.
Hebrews 5:11 / Darby
11. Concerning whom we have much to say, and hard to be interpreted in speaking [of it], since ye are become dull in hearing.
Hebrews 5:11 / Webster
11. Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.
Hebrews 5:11 / Young
11. concerning whom we have much discourse and of hard explanation to say, since ye have become dull of hearing,

German Bible Translations

Hebräer 5:11 / Luther
11. Davon hätten wir wohl viel zu reden; aber es ist schwer, weil ihr so unverständig seid.
Hebräer 5:11 / Schlachter
11. Davon haben wir nun viel zu sagen, und solches, was schwer zu erklären ist, weil ihr träge geworden seid zum Hören;

French Bible Translations

Hébreux 5:11 / Segond21
11. Nous avons beaucoup à dire à ce sujet, et des choses difficiles à expliquer parce que vous êtes devenus lents à comprendre.
Hébreux 5:11 / NEG1979
11. Nous avons beaucoup à dire là-dessus, et des choses difficiles à expliquer, parce que vous êtes devenus lents à comprendre.
Hébreux 5:11 / Segond
11. Nous avons beaucoup à dire là-dessus, et des choses difficiles à expliquer, parce que vous êtes devenus lents à comprendre.
Hébreux 5:11 / Darby_Fr
11. au sujet duquel nous avons beaucoup de choses à dire et qui sont difficiles à expliquer, puisque vous êtes devenus paresseux à écouter.
Hébreux 5:11 / Martin
11. De qui nous avons beaucoup de choses à dire, mais elles sont difficiles à expliquer, à cause que vous êtes devenus paresseux à écouter.
Hébreux 5:11 / Ostervald
11. A ce sujet nous avons beaucoup de choses à dire, qui sont difficiles à expliquer, parce que vous êtes devenus lents à comprendre.

Versions with Strong Codes

Hebrews 5 / KJV_Strong
11. Of[G4012] whom[G3739] we[G2254] have many things to say,[G4183] [G3056] and[G2532] hard[G1421] to be uttered,[G3004] seeing[G1893] ye are[G1096] dull[G3576] of hearing.[G189]

Strong Code definitions

G4012 peri/per-ee' from the base of G4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). see G4008

G3739 hos/hos, including feminine ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:-one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(m, -se), etc. See also 3757. see G3588 see G3757

G2254 hemin/hay-meen' dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we. see G1473

G4183 polus/pol-oos' including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. see G4118 see G4119

G3056 logos/log'-os from G3004; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. see G3004

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1421 dusermeneutos/doos-er-mane'-yoo-tos from G1418 and a presumed derivative of G2059; difficult of explanation:--hard to be uttered. see G1418 see G2059

G3004 lego/leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. see G2036 see G5346 see G4483 see G2980

G1893 epei/ep-i' from G1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when. see G1909 see G1487

G1096 ginomai/ghin'-om-ahee a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.

G3576 nothros/no-thros' from a derivative of G3541; sluggish, i.e. (literally) lazy, or (figuratively) stupid:--dull, slothful. see G3541

G189 akoe/ak-o-ay' from G191; hearing (the act, the sense or the thing heard):--audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor. see G191

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Hebrews 5

Hebrews #5: No objection to what Jesus has done for you   

see also: Bible Key Verses