Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Titus 2:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Titus 2:2 / KJV
2. That the aged men be sober, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience.
Titus 2:2 / ASV
2. that aged men be temperate, grave, sober-minded, sound in faith, in love, in patience:
Titus 2:2 / BasicEnglish
2. That old men are to be simple in their tastes, serious, wise, true in faith, in love, and of a quiet mind.
Titus 2:2 / Darby
2. that the elder men be sober, grave, discreet, sound in faith, in love, in patience;
Titus 2:2 / Webster
2. That the aged men be sober, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience;
Titus 2:2 / Young
2. aged men to be temperate, grave, sober, sound in the faith, in the love, in the endurance;

German Bible Translations

Titus 2:2 / Luther
2. den Alten sage, daß sie nüchtern seien, ehrbar, züchtig, gesund im Glauben, in der Liebe, in der Geduld;
Titus 2:2 / Schlachter
2. daß alte Männer nüchtern seien, ehrbar, verständig, gesund im Glauben, in der Liebe, in der Geduld;

French Bible Translations

Tite 2:2 / Segond21
2. Dis que les vieillards doivent être sobres, respectables, réfléchis, solides dans la foi, l'amour et la persévérance.
Tite 2:2 / NEG1979
2. Dis que les vieillards doivent être sobres, honnêtes, modérés, sains dans la foi, dans l’amour, dans la patience.
Tite 2:2 / Segond
2. Dis que les vieillards doivent être sobres, honnêtes, modérés, sains dans la foi, dans la charité, dans la patience.
Tite 2:2 / Darby_Fr
2. que les vieillards soient sobres, graves, sages, sains dans la foi, dans l'amour, dans la patience.
Tite 2:2 / Martin
2. Que les vieillards soient sobres, graves, prudents, sains en la foi, en la charité, et en la patience.
Tite 2:2 / Ostervald
2. Que les vieillards soient sobres, graves, prudents, sains dans la foi, dans la charité, dans la patience.

Versions with Strong Codes

Titus 2 / KJV_Strong
2. That the aged men[G4246] be[G1511] sober,[G3524] grave,[G4586] temperate,[G4998] sound[G5198] in faith,[G4102] in charity,[G26] in patience.[G5281]

Strong Code definitions

G4246 presbutes/pres-boo'-tace from the same as G4245; an old man:--aged (man), old man. see G4245

G1511 einai/i'-nahee present infinitive from G1510; to exist:--am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was. see G1510

G3524 nephaleos/nay-fal'-eh-os, or from G3525; sober, i.e. (figuratively) circumspect:--sober. see G3525

G4586 semnos/sem-nos' from G4576; venerable, i.e. honorable:--grave, honest. see G4576

G4998 sophron/so'-frone from the base of G4982 and that of G5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion):-discreet, sober, temperate. see G4982 see G5424

G5198 hugiaino/hoog-ee-ah'-ee-no from G5199; to have sound health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine):--be in health, (be safe and) sound, (be) whole(-some). see G5199

G4102 pistis/pis'-tis from G3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity. see G3982

G26 agape/ag-ah'-pay from G25; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a lovefeast:--(feast of) charity(-ably), dear, love. see G25

G5281 hupomone/hoop-om-on-ay' from G5278; cheerful (or hopeful) endurance, constancy:-enduring, patience, patient continuance (waiting). see G5278

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Titus 2

see also: Bible Key Verses