1 Timothy 3:6 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
6. Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil.
6. not a novice, lest being puffed up he fall into the condemnation of the devil.
6. Not one newly taken into the church, for fear that, through his high opinion of himself, he may come into the same sin as the Evil One.
6. not a novice, that he may not, being inflated, fall into [the] fault of the devil.
6. Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil.
6. not a new convert, lest having been puffed up he may fall to a judgment of the devil;
German Bible Translations
6. Nicht ein Neuling, auf daß er sich nicht aufblase und ins Urteil des Lästerers falle.
6. kein Neuling, damit er nicht aufgeblasen werde und dem Gericht des Teufels verfalle.
French Bible Translations
6. Il ne doit pas non plus être un nouveau converti, de peur qu'aveuglé par l'orgueil il ne tombe sous le même jugement que le diable.
6. Il ne faut pas qu’il soit un nouveau converti, de peur qu’enflé d’orgueil il ne tombe sous le jugement du diable.
6. Il ne faut pas qu'il soit un nouveau converti, de peur qu'enflé d'orgueil il ne tombe sous le jugement du diable.
6. Qu'il ne soit pas nouvellement converti, de peur qu'étant enflé d'orgueil, il ne tombe dans la faute du diable.
6. Qu'il ne soit point nouvellement converti; de peur qu'étant enflé d'orgueil, il ne tombe dans la condamnation du calomniateur.
6. Qu'il ne soit point nouvellement converti, de peur que, enflé d'orgueil, il ne tombe dans la condamnation du diable.
Versions with Strong Codes
1 Timothy 3 / KJV_Strong6. Not[G3361] a novice,[G3504] lest[G3363] being lifted up with pride[G5187] he fall[G1706] into[G1519] the condemnation[G2917] of the[G3588] devil.[G1228]
Strong Code definitions
G3361 me/may a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. see G3756 see G3362 see G3363 see G3364 see G3372 see G3373 see G3375 see G3378
G3504 neophutos/neh-of'-oo-tos from G3501 and a derivative of G5453; newly planted, i.e. (figuratively) a young convert ("neophyte"):-novice. see G3501 see G5453
G3363 hina me/hin'-ah may i.e. 2443 and 3361; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)). see G3361 see G2443
G5187 tuphoo/toof-o'-o from a derivative of G5188; to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit:--high-minded, be lifted up with pride, be proud. see G5188
G1706 empipto/em-pip'-to from G1722 and 4098; to fall on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with:--fall among (into). see G1722 see G4098
G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
G2917 krima/kree'-mah from G2919; a decision (the function or the effect, for or against ("crime")):--avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment. see G2919
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G1228 diabolos/dee-ab'-ol-os from G1225; a traducer; specially, Satan (compare 7854):--false accuser, devil, slanderer. see G1225 see H7854
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Timothy 3
see also: Bible Key Verses