Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Deuteronomy 9:17 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Deuteronomy 9:17 / KJV
17. And I took the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes.
Deuteronomy 9:17 / ASV
17. And I took hold of the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes.
Deuteronomy 9:17 / BasicEnglish
17. And I let the stones go from my hands, and they were broken before your eyes.
Deuteronomy 9:17 / Darby
17. And I seized the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.
Deuteronomy 9:17 / Webster
17. And I took the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.
Deuteronomy 9:17 / Young
17. `And I lay hold on the two tables, and cast them out of my two hands, and break them before your eyes,

German Bible Translations

Deuteronomium 9:17 / Luther
17. Da faßte ich beide Tafeln und warf sie aus meinen Händen und zerbrach sie vor euren Augen
Deuteronomium 9:17 / Schlachter
17. Da faßte ich beide Tafeln und warf sie aus meinen beiden Händen und zerbrach sie vor euren Augen;

French Bible Translations

Deutéronome 9:17 / Segond21
17. Je tenais les deux tables; je les ai jetées et brisées sous vos yeux.
Deutéronome 9:17 / NEG1979
17. Je saisis les deux tables, je les jetai de mes mains, et je les brisai sous vos yeux.
Deutéronome 9:17 / Segond
17. Je saisis les deux tables, je les jetai de mes mains, et je les brisai sous vos yeux.
Deutéronome 9:17 / Darby_Fr
17. Et je saisis les deux tables, et les jetai de dessus mes deux mains, et je les brisai devant vos yeux.
Deutéronome 9:17 / Martin
17. Alors je saisis les deux Tables, je les jetai de mes deux mains, et je les rompis devant vos yeux.
Deutéronome 9:17 / Ostervald
17. Alors je saisis les deux tables, et je les jetai de mes mains, et je les rompis devant vos yeux.

Versions with Strong Codes

Deuteronomy 9 / KJV_Strong
17. And I took[H8610] the two[H8147] tables,[H3871] and cast[H7993] them out of[H4480] [H5921] my two[H8147] hands,[H3027] and broke[H7665] them before your eyes.[H5869]

Strong Code definitions

H8610 taphas taw-fas' a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably:--catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, X surely, surprise, take.

H8147 shnayim shen-ah'-yim dual of H8145; feminine shttayim {shet-tah'-yim}; two; also twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. see H8145

H3871 luwach loo'-akh or luach {loo'-akh}; from a primitive root; probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood ormetal:--board, plate, table.

H7993 shalak shaw-lak a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively):--adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H8147 shnayim shen-ah'-yim dual of H8145; feminine shttayim {shet-tah'-yim}; two; also twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. see H8145

H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709

H7665 shabar shaw-bar' a primitive root; to burst (literally or figuratively):--break (down, off, in pieces, up),broken((-hearted)), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view (by mistake for H7663).see H7663

H5869 `ayin ah'-yin probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Deuteronomy 9

see also: Bible Key Verses