Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Deuteronomy 11:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Deuteronomy 11:5 / KJV
5. And what he did unto you in the wilderness, until ye came into this place;
Deuteronomy 11:5 / ASV
5. and what he did unto you in the wilderness, until ye came unto this place;
Deuteronomy 11:5 / BasicEnglish
5. And what he did for you in the waste land, till you came to this place;
Deuteronomy 11:5 / Darby
5. -- and what he did unto you in the wilderness, until ye came to this place;
Deuteronomy 11:5 / Webster
5. And what he did to you in the wilderness, until ye came to this place;
Deuteronomy 11:5 / Young
5. and that which He hath done to you in the wilderness, till your coming in unto this place;

German Bible Translations

Deuteronomium 11:5 / Luther
5. und was er euch getan hat in der Wüste, bis ihr an diesen Ort gekommen seid;
Deuteronomium 11:5 / Schlachter
5. und was er in der Wüste an euch getan hat, bis ihr an diesen Ort gekommen seid;

French Bible Translations

Deutéronome 11:5 / Segond21
5. Reconnaissez ce qu'il a fait pour vous dans le désert jusqu'à votre arrivée ici,
Deutéronome 11:5 / NEG1979
5. ce qu’il vous a fait dans le désert, jusqu’à votre arrivée en ce lieu;
Deutéronome 11:5 / Segond
5. ce qu'il vous a fait dans le désert, jusqu'à votre arrivée en ce lieu;
Deutéronome 11:5 / Darby_Fr
5. -et ce qu'il vous a fait dans le désert, jusqu'à ce que vous soyez arrivés en ce lieu-ci;
Deutéronome 11:5 / Martin
5. Et ce qu'il a fait pour vous dans ce désert, jusqu'à ce que vous êtes arrivés en ce lieu-ci;
Deutéronome 11:5 / Ostervald
5. Et ce qu'il vous a fait dans le désert, jusqu'à votre arrivée en ce lieu;

Versions with Strong Codes

Deuteronomy 11 / KJV_Strong
5. And what[H834] he did[H6213] unto you in the wilderness,[H4057] until[H5704] ye came[H935] into[H5704] this[H2088] place;[H4725]

Strong Code definitions

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

H4057 midbar mid-bawr' from H1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs):--desert, south, speech, wilderness.see H1696

H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703

H935 bow' bo a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), befallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.

H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703

H2088 zeh zeh a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:--he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.see H2063 see H2090 see H2097 see H2098

H4725 maqowm maw-kome' or maqom {maw-kome'}; also (feminine) mqowmah {mek-o-mah'}; or mqomah {mek-o-mah'}; from H6965; properly, a standing, i.e.a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body ormind):--country, X home, X open, place, room, space, X whither(-soever). see H6965

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Deuteronomy 11

see also: Bible Key Verses