Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Corinthians 7:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Corinthians 7:10 / KJV
10. For godly sorrow worketh repentance to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world worketh death.
2 Corinthians 7:10 / ASV
10. For godly sorrow worketh repentance unto salvation, [a repentance] which bringeth no regret: but the sorrow of the world worketh death.
2 Corinthians 7:10 / BasicEnglish
10. For the sorrow which God gives is the cause of salvation through a change of heart, in which there is no reason for grief: but the sorrow of the world is a cause of death.
2 Corinthians 7:10 / Darby
10. For grief according to God works repentance to salvation, never to be regretted; but the grief of the world works death.
2 Corinthians 7:10 / Webster
10. For godly sorrow worketh penitence to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world worketh death.
2 Corinthians 7:10 / Young
10. for the sorrow toward God reformation to salvation not to be repented of doth work, and the sorrow of the world doth work death,

German Bible Translations

2. Korinther 7:10 / Luther
10. Denn göttliche Traurigkeit wirkt zur Seligkeit einen Reue, die niemand gereut; die Traurigkeit aber der Welt wirkt den Tod.
2. Korinther 7:10 / Schlachter
10. Denn das Gott gemäße Trauern bewirkt eine Buße zum Heil, die man nie zu bereuen hat, das Trauern der Welt aber bewirkt den Tod.

French Bible Translations

2 Corinthiens 7:10 / Segond21
10. En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance qui conduit au salut et que l'on ne regrette jamais, tandis que la tristesse du monde produit la mort.
2 Corinthiens 7:10 / NEG1979
10. En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance à salut dont on ne se repent jamais, tandis que la tristesse du monde produit la mort.
2 Corinthiens 7:10 / Segond
10. En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance à salut dont on ne se repent jamais, tandis que la tristesse du monde produit la mort.
2 Corinthiens 7:10 / Darby_Fr
10. Car la tristesse qui est selon Dieu opère une repentance à salut dont on n'a pas de regret, mais la tristesse du monde opère la mort.
2 Corinthiens 7:10 / Martin
10. Puisque la tristesse qui est selon Dieu, produit une repentance à salut, dont on ne se repent jamais; mais la tristesse de ce monde produit la mort.
2 Corinthiens 7:10 / Ostervald
10. Car la tristesse qui est selon Dieu, produit une repentance à salut, et dont on ne se repent jamais; au lieu que la tristesse du monde produit la mort.

Versions with Strong Codes

2 Corinthians 7 / KJV_Strong
10. For[G1063] godly[G2596] [G2316] sorrow[G3077] worketh[G2716] repentance[G3341] to[G1519] salvation[G4991] not to be repented of:[G278] but[G1161] the[G3588] sorrow[G3077] of the[G3588] world[G2889] worketh[G2716] death.[G2288]

Strong Code definitions

G1063 gar/gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

G2596 kata/kat-ah' a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.

G2316 theos/theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). see G3588

G3077 lupe/loo'-pay apparently a primary word; sadness:--grief, grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow.

G2716 katergazomai/kat-er-gad'-zom-ahee from G2596 and 2038; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out). see G2596 see G2038

G3341 metanoia/met-an'-oy-ah from G3340; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision):--repentance. see G3340

G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G4991 soteria/so-tay-ree'-ah feminine of a derivative of G4990 as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving. see G4990

G278 ametameletos/am-et-am-el'-ay-tos from G1 (as a negative particle) and a presumed derivative of G3338; irrevocable:--without repentance, not to be repented of. see G1 see G3338

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3077 lupe/loo'-pay apparently a primary word; sadness:--grief, grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2889 kosmos/kos'-mos probably from the base of G2865; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world. see G2865

G2716 katergazomai/kat-er-gad'-zom-ahee from G2596 and 2038; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out). see G2596 see G2038

G2288 thanatos/than'-at-os from G2348; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be...) death. see G2348

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Corinthians 7

see also: Bible Key Verses