Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Numbers 7:12 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Numbers 7:12 / KJV
12. And he that offered his offering the first day was Nahshon the son of Amminadab, of the tribe of Judah:
Numbers 7:12 / ASV
12. And he that offered his oblation the first day was Nahshon the son of Amminadab, of the tribe of Judah:
Numbers 7:12 / BasicEnglish
12. And he who made his offering on the first day was Nahshon, the son of Amminadab, of the tribe of Judah:
Numbers 7:12 / Darby
12. And he that presented his offering the first day was Nahshon the son of Amminadab, of the tribe of Judah.
Numbers 7:12 / Webster
12. And he that offered his offering the first day was Nahshon the son of Amminadab, of the tribe of Judah:
Numbers 7:12 / Young
12. And he who is bringing near on the first day his offering is Nahshon son of Amminadab, of the tribe of Judah.

German Bible Translations

Numeri 7:12 / Luther
12. Am ersten Tage opferte seine Gabe Nahesson, der Sohn Amminadabs, des Stammes Juda.
Numeri 7:12 / Schlachter
12. Da brachte am ersten Tag seine Opfergabe herzu Nahasson, der Sohn Amminadabs, vom Stamme Juda.

French Bible Translations

Nombres 7:12 / Segond21
12. Celui qui présenta son offrande le premier jour fut Nachshon, fils d'Amminadab, de la tribu de Juda.
Nombres 7:12 / NEG1979
12. Celui qui présenta son offrande le premier jour fut Nachschon, fils d’Amminadab, de la tribu de Juda.
Nombres 7:12 / Segond
12. Celui qui présenta son offrande le premier jour fut Nachschon, fils d'Amminadab, de la tribu de Juda.
Nombres 7:12 / Darby_Fr
12. Et celui qui présenta son offrande le premier jour, fut Nakhshon, fils d'Amminadab, de la tribu de Juda;
Nombres 7:12 / Martin
12. Le premier jour donc, Nahasson, fils de Hamminadab, offrit son offrande pour la Tribu de Juda.
Nombres 7:12 / Ostervald
12. Et celui qui offrit son offrande le premier jour fut Nahasshon, fils d'Amminadab, de la tribu de Juda.

Versions with Strong Codes

Numbers 7 / KJV_Strong
12. And he that offered[H7126] [H853] his offering[H7133] the first[H7223] day[H3117] was[H1961] Nahshon[H5177] the son[H1121] of Amminadab,[H5992] of the tribe[H4294] of Judah: [H3063]

Strong Code definitions

H7126 qarab kaw-rab' a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose:--(cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H7133 qorban kor-bawn' or qurban {koor-bawn'}; from H7126; something brought near the altar, i.e. a sacrificial present:--oblation, that isoffered, offering. see H7126

H7223 ri'shown ree-shone' or riishon {ree-shone'}; from H7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun):--ancestor, (that were)before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.see H7221

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H5177 Nachshown nakh-shone' from H5172; enchanter; Nachshon, an Israelite:--Naashon, Nahshon.see H5172

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H5992 `Ammiynadab am-mee-naw-dawb' from H5971 and 5068; people of liberality; Amminadab, the name of four Israelites:--Amminadab.see H5971 see H5068

H4294 matteh mat-teh' or (feminine) mattah {mat-taw'}; from H5186; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread):--rod, staff, tribe.see H5186

H3063 Yhuwdah yeh-hoo-daw' from H3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory:--Judah.see H3034

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Numbers 7

see also: Bible Key Verses