Habakkuk 2:4 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
4. Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith.
4. Behold, his soul is puffed up, it is not upright in him; but the righteous shall live by his faith.
4. As for the man of pride, my soul has no pleasure in him; but the upright man will have life through his good faith.
4. Behold, his soul is puffed up, it is not upright within him: but the just shall live by his faith.
4. Behold, his soul which is lifted up, is not upright in him: but the just shall live by his faith.
4. Lo, a presumptuous one! Not upright is his soul within him, And the righteous by his stedfastness liveth.
German Bible Translations
4. Siehe, wer halsstarrig ist, der wird keine Ruhe in seinem Herzen haben; der Gerechte aber wird seines Glaubens leben.
4. Siehe, der Aufgeblasene, unaufrichtig ist seine Seele in ihm; aber der Gerechte wird durch seinen Glauben leben.
French Bible Translations
4. Il est plein d'orgueil, celui dont l'âme n'est pas droite, mais *le juste vivra par sa foi.»
4. Voici, son âme s’est enflée, elle n’est pas droite en lui; Mais le juste vivra par sa foi.
4. Voici, son âme s'est enflée, elle n'est pas droite en lui; Mais le juste vivra par sa foi.
4. Voici, son âme enflée d'orgueil n'est pas droite en lui; mais le juste vivra par sa foi.
4. Voici, l'âme qui s'élève [en quelqu'un] n'est point droite en lui; mais le juste vivra de sa foi.
4. Voici, l'âme de celui qui s'élève n'est pas droite en lui; mais le juste vivra par sa foi.
Versions with Strong Codes
Habakkuk 2 / KJV_Strong4.
Strong Code definitions
H2009 hinneh hin-nay' prolongation for H2005; lo!:--behold, lo, see. see H2005
H5315 nephesh neh'-fesh from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me,mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.see H5314
H6075 `aphal aw-fal' a primitive root; to swell; figuratively, be elated:--be lifted up, presume.
H3474 yashar yaw-shar' a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous:--direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).
H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H6662 tsaddiyq tsad-deek' from H6663; just:--just, lawful, righteous (man).
H2421 chayah khaw-yaw' a primitive root (compare 2331, 2421); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive:--keep (leave, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole.see H2331 see H2421
H530 'emuwnah em-oo-naw'); or (shortened) >emunah {em-oo-naw' feminine of H529; literally firmness; figuratively security; morally fidelity:--faith(-ful, -ly, -ness, (man)), set office, stability, steady, truly, truth, verily.see H529
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Habaquq 2 et 3 – Malgré les apparences, Dieu est justeHabaquq 1 et 2 – Prière sans réponse !
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Habakkuk 2
see also: Bible Key Verses