Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Leviticus 7:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Leviticus 7:3 / KJV
3. And he shall offer of it all the fat thereof; the rump, and the fat that covereth the inwards,
Leviticus 7:3 / ASV
3. And he shall offer of it all the fat thereof: the fat tail, and the fat that covereth the inwards,
Leviticus 7:3 / BasicEnglish
3. And all the fat of it, the fat tail and the fat covering the inside parts, is to be given as an offering.
Leviticus 7:3 / Darby
3. And he shall present of it all the fat thereof; the fat tail and the fat that covereth the inwards,
Leviticus 7:3 / Webster
3. And he shall offer of it all its fat; the rump, and the fat that covereth the inwards,
Leviticus 7:3 / Young
3. and all its fat he bringeth near out of it, the fat tail, and the fat which is covering the inwards,

German Bible Translations

Levitikus 7:3 / Luther
3. Und all sein Fett soll man opfern, den Schwanz und das Fett, welches das Eingeweide bedeckt,
Levitikus 7:3 / Schlachter
3. Auch soll man von ihm all sein Fett darbringen, den Fettschwanz samt dem Fett, welches die Eingeweide bedeckt;

French Bible Translations

Lévitique 7:3 / Segond21
3. On offrira toute sa graisse: la queue, la graisse qui couvre les entrailles,
Lévitique 7:3 / NEG1979
3. On en offrira toute la graisse, la queue, la graisse qui couvre les entrailles,
Lévitique 7:3 / Segond
3. On en offrira toute la graisse, la queue, la graisse qui couvre les entrailles,
Lévitique 7:3 / Darby_Fr
3. Et on en présentera toute la graisse, la queue, et la graisse qui couvre l'intérieur,
Lévitique 7:3 / Martin
3. Puis on en offrira toute la graisse, avec sa queue, et toute la graisse qui couvre les entrailles.
Lévitique 7:3 / Ostervald
3. Puis on en offrira toute la graisse, la queue, la graisse qui couvre les entrailles,

Versions with Strong Codes

Leviticus 7 / KJV_Strong
3. And he shall offer[H7126] of[H4480] it all[H3605] the fat[H2459] thereof;[H853] the rump,[H451] and the fat[H2459] that covereth[H3680] [H853] the inwards,[H7130]

Strong Code definitions

H7126 qarab kaw-rab' a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose:--(cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H2459 cheleb kheh'-leb or cheleb {khay'-leb}; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part:--X best, fat(-ness), X finest, grease, marrow.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H451 'alyah al-yaw' from H422 (in the original sense of strength); the stout part,i.e. the fat tail of the Oriental sheep:--rump. see H422

H2459 cheleb kheh'-leb or cheleb {khay'-leb}; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part:--X best, fat(-ness), X finest, grease, marrow.

H3680 kacah kaw-saw' a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy):--clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare 3780.see H3780

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H7130 qereb keh'-reb from H7126; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition):--X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.see H7126

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Leviticus 7

see also: Bible Key Verses