Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Leviticus 7:26 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Leviticus 7:26 / KJV
26. Moreover ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.
Leviticus 7:26 / ASV
26. And ye shall eat no manner of blood, whether it be of bird or of beast, in any of your dwellings.
Leviticus 7:26 / BasicEnglish
26. And you are not to take for food any blood, of bird or of beast, in any of your houses.
Leviticus 7:26 / Darby
26. And no blood shall ye eat in any of your dwellings, whether it be of fowl or of cattle.
Leviticus 7:26 / Webster
26. Moreover, ye shall eat no manner of blood, whether of fowl or of beast, in any of your dwellings.
Leviticus 7:26 / Young
26. `And any blood ye do not eat in all your dwellings, of fowl, or of beast;

German Bible Translations

Levitikus 7:26 / Luther
26. Ihr sollt auch kein Blut essen, weder vom Vieh noch von Vögeln, überall, wo ihr wohnt.
Levitikus 7:26 / Schlachter
26. Ihr sollt auch kein Blut essen in allen euren Wohnungen, weder von Geflügel noch vom Vieh;

French Bible Translations

Lévitique 7:26 / Segond21
26. Vous ne mangerez pas de sang d'oiseau ni de bétail, où que vous habitiez.
Lévitique 7:26 / NEG1979
26. Vous ne mangerez point de sang d’oiseau, ni de bétail, dans tous les lieux où vous habiterez.
Lévitique 7:26 / Segond
26. Vous ne mangerez point de sang, ni d'oiseau, ni de bétail, dans tous les lieux où vous habiterez.
Lévitique 7:26 / Darby_Fr
26. Et vous ne mangerez aucun sang, dans aucune de vos habitations, soit d'oiseaux, soit de bétail.
Lévitique 7:26 / Martin
26. Dans aucune de vos demeures vous ne mangerez point de sang, soit d'oiseaux, soit d'autres bêtes.
Lévitique 7:26 / Ostervald
26. Et dans tous les lieux où vous habiterez vous ne mangerez point de sang, ni d'oiseaux, ni de bétail.

Versions with Strong Codes

Leviticus 7 / KJV_Strong
26. Moreover ye shall eat[H398] no manner[H3808] [H3605] of blood,[H1818] whether it be of fowl[H5775] or of beast,[H929] in any[H3605] of your dwellings.[H4186]

Strong Code definitions

H398 'akal aw-kal' a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up),feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H1818 dam dawm causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood):--blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent.see H1826 see H119

H5775 `owph ofe from H5774; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively:--bird, that flieth, flying, fowl.see H5774

H929 bhemah be-hay-maw' from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective):--beast, cattle.

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H4186 mowshab mo-shawb' or moshab {mo-shawb'}; from H3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population:--assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.see H3427

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Leviticus 7

see also: Bible Key Verses