Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Leviticus 7:11 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Leviticus 7:11 / KJV
11. And this is the law of the sacrifice of peace offerings, which he shall offer unto the LORD.
Leviticus 7:11 / ASV
11. And this is the law of the sacrifice of peace-offerings, which one shall offer unto Jehovah.
Leviticus 7:11 / BasicEnglish
11. And this is the law for the peace-offerings offered to the Lord.
Leviticus 7:11 / Darby
11. And this is the law of the sacrifice of peace-offering, which [a man] shall present to Jehovah.
Leviticus 7:11 / Webster
11. And this is the law of the sacrifice of peace-offerings, which he shall offer to the LORD.
Leviticus 7:11 / Young
11. `And this [is] a law of the sacrifice of the peace-offerings which [one] bringeth near to Jehovah:

German Bible Translations

Levitikus 7:11 / Luther
11. Und dies ist das Gesetz des Dankopfers, das man dem HERRN opfert.
Levitikus 7:11 / Schlachter
11. Und dies ist das Gesetz des Dankopfers, das man dem HERRN darbringen soll:

French Bible Translations

Lévitique 7:11 / Segond21
11. »Voici la loi du sacrifice de communion qu'on offrira à l'Eternel.
Lévitique 7:11 / NEG1979
11. Voici la loi du sacrifice d’actions de grâces, qu’on offrira à l’Eternel.
Lévitique 7:11 / Segond
11. Voici la loi du sacrifice d'actions de grâces, qu'on offrira à l'Eternel.
Lévitique 7:11 / Darby_Fr
11. Et c'est ici la loi du sacrifice de prospérités qu'on présentera à l'Éternel:
Lévitique 7:11 / Martin
11. Et c'est ici la Loi du Sacrifice de prospérités qu'on offrira à l'Eternel.
Lévitique 7:11 / Ostervald
11. Et voici la loi du sacrifice de prospérités, qu'on offrira à l'Éternel:

Versions with Strong Codes

Leviticus 7 / KJV_Strong
11. And this[H2063] is the law[H8451] of the sacrifice[H2077] of peace offerings,[H8002] which[H834] he shall offer[H7126] unto the LORD.[H3068]

Strong Code definitions

H2063 zo'th zothe' irregular feminine of H2089; this (often used adverb):-- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

H8451 towrah to-raw' or torah {to-raw'}; from H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch:--law.see H3384

H2077 zebach zeh'-bakh from H2076; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act):--offer(- ing), sacrifice.see H2076

H8002 shelem sheh'-lem from H7999; properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks:--peace offering.see H7999

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H7126 qarab kaw-rab' a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose:--(cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Leviticus 7

see also: Bible Key Verses