Daniel 12:9 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
9. And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end.
9. And he said, Go thy way, Daniel; for the words are shut up and sealed till the time of the end.
9. And he said, Go on your way, Daniel: for the words are secret and shut up till the time of the end;
9. And he said, Go thy way, Daniel; for these words are closed and sealed till the time of the end.
9. And he said, Go thy way Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end.
9. And he saith, `Go, Daniel; for hidden and sealed [are] the things till the time of the end;
German Bible Translations
9. Er aber sprach: Gehe hin, Daniel; denn es ist verborgen und versiegelt bis auf die letzte Zeit.
9. Er sprach: Gehe hin, Daniel! Denn diese Worte sind verborgen und versiegelt bis auf die letzte Zeit.
French Bible Translations
9. Il a répondu: «Vas-y, Daniel, car ces paroles seront tenues cachées et marquées du sceau du secret jusqu'au moment de la fin.
9. Il répondit: Va, Daniel, car ces paroles seront tenues secrètes et scellées jusqu’au temps de la fin.
9. Il répondit: Va, Daniel, car ces paroles seront tenues secrètes et scellées jusqu'au temps de la fin.
9. Et il dit: Va, Daniel; car ces paroles sont cachées et scellées jusqu'au temps de la fin.
9. Et il dit : Va, Daniel, car ces paroles sont closes et cachetées jusqu'au temps déterminé.
9. Et il dit: Va, Daniel, car ces paroles sont cachées et scellées jusqu'au temps de la fin.
Versions with Strong Codes
Daniel 12 / KJV_Strong9. And he said,[H559] Go thy way,[H1980] Daniel:[H1840] for[H3588] the words[H1697] are closed up[H5640] and sealed[H2856] till[H5704] the time[H6256] of the end.[H7093]
Strong Code definitions
H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212
H1840 Daniye'l daw-nee-yale' in Ezekiel it is: Daniel {daw-nee-ale'}; from H1835 and 410; judge of God; Daniel or Danijel, the name of two Israelites:--Daniel.see H1835 see H410
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H1697 dabar daw-baw' from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, +eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt,+ iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness),somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.see H1696
H5640 catham saw-tham' or satham (Numbers 24:15) {saw-tham'}; a primitive root; to stop up; by implication, to repair; figuratively, to keep secret:--closed up, hidden, secret, shut out (up), stop.
H2856 chatham khaw-tham' a primitive root; to close up; especially to seal:--make an end, mark, seal (up), stop.
H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703
H6256 `eth ayth from H5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.:--+ after, (al-)ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when.see H5703
H7093 qets kates contracted from H7112; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after:--+ after, (utmost) border, end, (in-)finite, X process.see H7112
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Daniel 12
see also: Bible Key Verses