Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ezekiel 6:8 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ezekiel 6:8 / KJV
8. Yet will I leave a remnant, that ye may have some that shall escape the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.
Ezekiel 6:8 / ASV
8. Yet will I leave a remnant, in that ye shall have some that escape the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.
Ezekiel 6:8 / BasicEnglish
8. But still, I will keep a small band safe from the sword among the nations, when you are sent wandering among the countries.
Ezekiel 6:8 / Darby
8. Yet will I leave a remnant, in that ye shall have some escaped from the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.
Ezekiel 6:8 / Webster
8. Yet will I leave a remnant, that ye may have some that shall escape the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.
Ezekiel 6:8 / Young
8. And I have caused [some] to remain, In their being to you the escaped of the sword among nations, In your being scattered through lands.

German Bible Translations

Hesekiel 6:8 / Luther
8. Ich will aber etliche von euch übrigbleiben lassen, die dem Schwert entgehen unter den Heiden, wenn ich euch in die Länder zerstreut habe.
Hesekiel 6:8 / Schlachter
8. Ich will aber etliche von euch übriglassen, die dem Schwert entrinnen sollen unter den Heiden, wenn ihr in die Länder zerstreut werdet.

French Bible Translations

Ézéchiel 6:8 / Segond21
8. »Cependant, je vous laisserai des rescapés de l'épée parmi les nations, quand vous serez dispersés dans divers pays.
Ézéchiel 6:8 / NEG1979
8. Mais je laisserai quelques restes d’entre vous, Qui échapperont à l’épée parmi les nations, Lorsque vous serez dispersés en divers pays.
Ézéchiel 6:8 / Segond
8. Mais je laisserai quelques restes d'entre vous, Qui échapperont à l'épée parmi les nations, Lorsque vous serez dispersés en divers pays.
Ézéchiel 6:8 / Darby_Fr
8. Mais je laisserai un reste, en ce que vous aurez des réchappés de l'épée parmi les nations, quand vous serez dispersés dans les pays.
Ézéchiel 6:8 / Martin
8. Mais j'en laisserai d'entre vous quelques-uns de reste, afin que vous ayez quelques réchappés de l'épée entre les nations, quand vous serez dispersés parmi les pays.
Ézéchiel 6:8 / Ostervald
8. Pourtant je laisserai un reste d'entre vous, réchappés de l'épée parmi les nations, quand vous serez dispersés en divers pays.

Versions with Strong Codes

Ezekiel 6 / KJV_Strong
8. Yet will I leave a remnant,[H3498] that ye may have[H1961] some that shall escape[H6412] the sword[H2719] among the nations,[H1471] when ye shall be scattered[H2219] through the countries.[H776]

Strong Code definitions

H3498 yathar yaw-thar' a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve:--excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, - nant), reserve, residue, rest.

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H6412 paliyt paw-leet' or paleyt {paw-late'}; or palet {paw-late'}; from H6403; a refugee:--(that have) escape(-d, -th), fugitive.see H6403

H2719 chereb kheh'-reb from H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement:--axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. see H2717

H1471 gowy go'-ee rarely (shortened) goy {go'-ee}; apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts:--Gentile, heathen, nation, people.see H1465

H2219 zarah zaw-raw' a primitive root (compare 2114); to toss about; by implication, to diffuse, winnow:--cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow. see H2114

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ezekiel 6

see also: Bible Key Verses