Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ezekiel 44:31 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ezekiel 44:31 / KJV
31. The priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or beast.
Ezekiel 44:31 / ASV
31. The priests shall not eat of anything that dieth of itself, or is torn, whether it be bird or beast.
Ezekiel 44:31 / BasicEnglish
31. The priests may not take for food any bird or beast which has come to a natural death or whose death has been caused by another animal.
Ezekiel 44:31 / Darby
31. The priests shall not eat of anything that dieth of itself, or of that which is torn, whether of fowl or of beast.
Ezekiel 44:31 / Webster
31. The priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether of fowl or beast.
Ezekiel 44:31 / Young
31. Any carcase and torn thing, of the fowl, and of the beasts, the priests do not eat.

German Bible Translations

Hesekiel 44:31 / Luther
31. Was aber ein Aas oder zerrissen ist, es sei von Vögeln oder Tieren, das sollen die Priester nicht essen.
Hesekiel 44:31 / Schlachter
31. Aber ein Aas oder ein Zerrissenes, es seien Vögel oder Vierfüßler, sollen die Priester nicht essen!

French Bible Translations

Ézéchiel 44:31 / Segond21
31. Les prêtres ne mangeront d'aucun oiseau et d'aucun animal trouvé mort ou déchiqueté.
Ézéchiel 44:31 / NEG1979
31. Les sacrificateurs ne mangeront d’aucun oiseau et d’aucun animal mort ou déchiré.
Ézéchiel 44:31 / Segond
31. Les sacrificateurs ne mangeront d'aucun oiseau et d'aucun animal mort ou déchiré.
Ézéchiel 44:31 / Darby_Fr
31. Les sacrificateurs ne mangeront de rien de ce qui est mort de soi-même ou de ce qui a été déchiré, soit d'entre les oiseaux, soit d'entre le bétail.
Ézéchiel 44:31 / Martin
31. Les Sacrificateurs ne mangeront point de chair d'aucune bête morte d'elle-même, ni rien de déchiré, soit oiseau, soit bête à quatre pieds.
Ézéchiel 44:31 / Ostervald
31. Les sacrificateurs ne mangeront la chair d'aucune bête morte d'elle-même ou déchirée, soit oiseau, soit bétail.

Versions with Strong Codes

Ezekiel 44 / KJV_Strong
31. The priests[H3548] shall not[H3808] eat[H398] of any thing[H3605] that is dead of itself,[H5038] or torn,[H2966] whether[H4480] it be fowl[H5775] or[H4480] beast.[H929]

Strong Code definitions

H3548 kohen ko-hane' active participle of H3547; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman):--chief ruler, X own, priest, prince, principal officer.see H3547

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H398 'akal aw-kal' a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up),feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H5038 nbelah neb-ay-law' from H5034; a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol:-- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself.see H5034

H2966 trephah ter-ay-faw' feminine (collectively) of H2964; prey, i.e. flocks devoured by animals:--ravin, (that which was) torn (of beasts, in pieces).see H2964

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H5775 `owph ofe from H5774; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively:--bird, that flieth, flying, fowl.see H5774

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H929 bhemah be-hay-maw' from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective):--beast, cattle.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ezekiel 44

see also: Bible Key Verses