Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Jeremiah 3:15 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Jeremiah 3:15 / KJV
15. And I will give you pastors according to mine heart, which shall feed you with knowledge and understanding.
Jeremiah 3:15 / ASV
15. and I will give you shepherds according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding.
Jeremiah 3:15 / BasicEnglish
15. And I will give you keepers, pleasing to my heart, who will give you your food with knowledge and wisdom.
Jeremiah 3:15 / Darby
15. And I will give you shepherds according to my heart, and they shall feed you with knowledge and understanding.
Jeremiah 3:15 / Webster
15. And I will give you pastors according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding.
Jeremiah 3:15 / Young
15. And I have given to you shepherds According to Mine own heart, And they have fed you with knowledge and understanding.

German Bible Translations

Jeremia 3:15 / Luther
15. und will euch Hirten geben nach meinem Herzen, die euch weiden sollen mit Lehre und Weisheit.
Jeremia 3:15 / Schlachter
15. ich will euch Hirten nach meinem Herzen geben, die sollen euch weiden mit Kenntnis und Verstand.

French Bible Translations

Jérémie 3:15 / Segond21
15. Je vous donnerai des bergers selon mon coeur, et ils prendront soin de vous avec la connaissance et le discernement nécessaires.
Jérémie 3:15 / NEG1979
15. Je vous donnerai des bergers selon mon cœur, Et ils vous paîtront avec intelligence et avec sagesse.
Jérémie 3:15 / Segond
15. Je vous donnerai des bergers selon mon coeur, Et ils vous paîtront avec intelligence et avec sagesse.
Jérémie 3:15 / Darby_Fr
15. Et je vous donnerai des pasteurs selon mon coeur, et ils vous paîtront avec connaissance et avec intelligence.
Jérémie 3:15 / Martin
15. Et je vous donnerai des pasteurs selon mon cœur, qui vous paîtront de science et d'intelligence.
Jérémie 3:15 / Ostervald
15. Et je vous donnerai des bergers selon mon cœur, qui vous paîtront avec science et intelligence.

Versions with Strong Codes

Jeremiah 3 / KJV_Strong
15. And I will give[H5414] you pastors[H7462] according to mine heart,[H3820] which shall feed[H7462] you with knowledge[H1844] and understanding.[H7919]

Strong Code definitions

H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.

H7462 ra`ah raw-aw' a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as afriend):--X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep)(-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.

H3820 leb labe a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.see H3824

H7462 ra`ah raw-aw' a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as afriend):--X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep)(-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.

H1844 de`ah day-aw' feminine of H1843; knowledge:--knowledge. see H1843

H7919 sakal saw-kal' a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent:--consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful),have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(- ly), guide wittingly.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Jeremiah 3

see also: Bible Key Verses